Ejemplos de uso de "codecs" en inglés con traducción al ruso

<>
Which codecs are included with the Player? Какие кодеки включены в проигрыватель?
Here are answers to some common questions about codecs. Далее приведены ответы на некоторые распространенные вопросы о кодеках.
The streams have different video codecs in the current configuration. В текущей конфигурации для потоков используются разные кодеки.
Note that many older codecs are only available in 32-bit versions. Обратите внимание, что многие старые кодеки имеют только 32-разрядные версии.
Codecs can be written for 32-bit or 64-bit operating systems. Кодеки могут быть предназначены для 32-разрядной или 64-разрядной операционной системы.
How can I find out which codecs are installed on my PC? Как определить, какие именно кодеки установлены на компьютере?
Digital intermediate codecs like ProRes and DNxHR retain detail across the image range. Кодеки, например, ProRes и DNxHR, закрепляют детали обработки видеоряда.
Windows Media Player and other apps use codecs to play and create media files. Проигрыватель Windows Media и другие приложения используют кодеки для воспроизведения и создания файлов мультимедиа.
For a detailed table of supported codecs for each format, see Supported audio and video formats. Подробную таблицу поддерживаемых кодеков для каждого формата см. в разделе "Поддерживаемые форматы звука и видео".
If you are running a 64-bit version of Windows, you need to install 64-bit codecs. Если вы используете 64-разрядную версию Windows, необходимо устанавливать 64-разрядные кодеки.
Note that your system administrator at work might use Group Policy to prevent you from installing new codecs. Обратите внимание, что системный администратор в вашей организации может использовать групповую политику, чтобы блокировать установку новых кодеков.
Install only codecs, filters, or plug-ins from trusted, authorized sources, such as the website of the official supplier. Устанавливайте только кодеки, фильтры и подключаемые модули из надежных, авторизованных источников, например с веб-сайта официального поставщика.
Q5: Can I mix and match the video and audio codecs outside those defined in questions 1 through 4 above? В5. Можно ли использовать другие комбинации кодеков аудио и видео, а также использовать кодеки помимо перечисленных в ответах 1–4?
Some have been created by Microsoft, but the vast majority of codecs have been created by other companies, organizations, or individuals. Некоторые из них разработаны корпорацией Майкрософт, но большая часть кодеков создана сторонними компаниями, организациями или отдельными разработчиками.
You should only install codecs, filters, or plug-ins from trusted, authorized sources, such as the official website of the codec manufacturer. Устанавливайте только кодеки, фильтры или подключаемые модули, полученные из надежных авторизованных источников, например с официального веб-сайта изготовителя кодека.
Q10: What are the different video codecs that are supported by all the different ways to play video content on Xbox 360? В10. Какие кодеки видео поддерживаются для различных источников видео контента, воспроизводимого на Xbox 360?
This might happen if your computer at work doesn't have the same codecs installed on it that your computer at home does. Возможно, на рабочем компьютере нет кодеков, которые установлены на домашнем компьютере.
And, in some cases, the Player can automatically use the codecs installed by other digital media playback and creation programs on your computer. В некоторых случаях проигрыватель также может автоматически использовать кодеки, установленные на компьютере другими программами воспроизведения и создания цифрового мультимедийного содержимого.
By default, the Windows operating system and the Player include a number of the most popular codecs, such as Windows Media Audio, Windows Media Video, and MP3. По умолчанию операционная система Windows и проигрыватель включают ряд самых популярных кодеков, например Windows Media Audio, Windows Media Video и MP3.
Your web browser will open a page that includes a lot of detailed info about the related binary files, codecs, filters, plug-ins, and services installed on your PC. В веб-браузере откроется страница, содержащая информацию о связанных двоичных файлах, кодеках, фильтрах, подключаемых модулях и службах, установленных на ваш компьютер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.