Usage examples of "color temp choice" in English with translation to Russian

<>
“Whether it was a prop, a backing on a set, a color choice, there were constant conversations — no, no, no, that doesn’t look like Star Wars,” Kennedy says. «Идет ли речь о реквизите, о расстановке на съемочной площадке, о выборе цвета, у нас постоянно присутствует диалог — нет, нет, это не похоже на "Звездные войны", — говорит Кеннеди.
There is little doubt that green will be the metaphorical color of choice for world leaders when they gather at the G-20 Summit in Pittsburgh. Не приходится сомневаться, что зеленый будет символическим цветом, который предпочтут мировые лидеры, когда они соберутся на саммит «Большой двадцатки» в Питтсбурге.
Title II of the Angolan Constitution requires protection of fundamental rights and recognizes the principle of non-discrimination on the basis of sex, ethnic background, color, political or religious choice, level of education, and economic condition. В разделе II Конституции Анголы содержится требование обеспечить защиту основных прав человека и признается принцип запрещения дискриминации по признаку пола, этнической принадлежности, цвета кожи, политических или религиозных взглядов, уровня образования и экономического положения.
Georgia was the first post-Soviet country to stage a "color revolution," and thus to demonstrate, with dignity and maturity, its people's choice for democracy and European values. Грузия была первой постсоветской страной, предпринявшей "цветную революцию" и, таким образом, продемонстрировавшую с достоинством и зрелостью выбор своего народа в пользу демократии и европейских ценностей.
But, as China’s leaders seem to recognize, he will have little choice but to color mostly inside the lines as president. Но китайское руководство, вероятно, понимает, что у Трампа, когда он станет президентом, не будет иного выбора, кроме как придерживаться привычного курса.
I mean, besides your obvious choice of bad fabric and color. Кроме, очевидно дурного вкуса в тканях и цветах.
I had no choice but to go. Мне не оставалось ничего другого, кроме как уйти.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
I'm getting wheatgrass instead of coffee, and my temp has an earwax fetish that is, frankly, disgusting. Вместо кофе я получаю пшеничный сок, и мой временный постоянно ковыряет серу в ушах, что, честно говоря, мерзко.
Make your choice. Выбери что-нибудь.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Her body temp is 101. Ее температура 101 по фаренгейту.
We have a wide choice of fruits at the supermarket. В супермаркете у нас большой выбор фруктов.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Would you be available for some temp work this afternoon? Сегодня днём вы сможете временно поработать?
When destiny calls, the chosen have no choice. Когда судьба зовет, у избранных нет выбора.
Its color is red. Это красный цвет.
Based on lividity and water temp, I've narrowed time of death to between 4:00 and 6:00 A M. this morning. Исходя из посинения тела и температуры воды, Я уточнила время смерти Между 4.00 и 6.00 этим утром.
Tom had no choice but to ask Mary to help him. Тому пришлось попросить Мэри помочь ему.
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!