Exemplos de uso de "common sense" em inglês com tradução para o russo

<>
Common Sense on Capital Controls Здравый смысл в отношении контроля капитала
So... before airport security screening will feel like your annual medical check-up (“Sir, I will need to insert my finger into your rectum!”) and American troops will head into Yemen (which makes as much sense as staying in Afghanistan), here are some common sense ideas — which go beyond the conservative/liberal dichotomy — aimed at preventing anti-American terrorism: Вот так. Поэтому, пока проверки в аэропортах не превратились в медосмотр ("Сэр, я должен засунуть вам палец в анальное отверстие"), а американские войска не отправились в Йемен (что так же разумно, как и их пребывание в Афганистане), я хочу предложить некоторые здравые идеи, которые выходят за рамки консервативно-либеральной дихотомии и направлены на предотвращение антиамериканского терроризма.
Is this not common sense? Разве это не здравый смысл?
He is lacking in common sense. Ему не хватает здравого смысла.
Franklin was known for his common sense. Франклин был известен своим здравым смыслом.
He must be lacking in common sense. Ему, должно быть, не хватает здравого смысла.
Such a strategy simply defies common sense. Такая стратегия просто отрицает здравый смысл.
This is a triumph for common sense. Это триумф здравого смысла.
Knowledge without common sense counts for little. Знание без здравого смысла мало чего стоит.
Such arguments have the ring of common sense. В таких аргументах есть доля здравого смысла.
Common sense, however, is often absent in policymaking. Однако политика редко построена на здравом смысле.
Learning is one thing, and common sense another. Учёба - это одно, а здравый смысл - другое.
Where money is lacking, common sense shouldn’t be. Там, где не хватает денег, должно хватать здравого смысла.
Clearly, populist folly can eviscerate reason and common sense. Очевидно, политическая глупость способна заглушить голос разума и здравый смысл.
These “Third Way” precepts may seem elementary common sense. Можно сказать, что предписания "третьего пути" - это простой здравый смысл.
Nice people with common sense do not make interesting characters. Хорошие люди со здравым смыслом не являются интересными персонажами.
But when did we pass the law against common sense? Но когда это мы приняли закон против здравого смысла?
Common sense would, of course, have reached the same conclusion. Здравый смысл, конечно же, наводит на тот же самый вывод.
Science, as opposed to technology, does violence to common sense. Наука, в отличии от технологии, попирает здравый смысл.
But our ordinary common sense does not apply in fundamental physics. Но в фундаментальной физике наше чувство здравого смысла неприменимо.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!