Exemples d’usage de "confirmed dead" en anglais avec traduction en russe

<>
10 confirmed dead so far. На данный момент 10 человек погибло.
We have four confirmed dead males. У нас четыре подтвержденных убитых мужчин.
So far, we have six wounded, one confirmed dead. Так, что у нас 6 раненых, один признан погибшим.
We put out reports that she's confirmed dead. Мы сделаем отчеты, подтверждающие ее смерть.
Two people are confirmed dead, and several others have been injured. По подтвержденным данным, два человека погибли и несколько получили ранения.
Right, so we have one confirmed dead and, what, five maybes? Правильно, у нас есть точно один мертвый и что, пять возможных?
So far, 18 confirmed dead, 31 missing and over a hundred wounded. На сейчас 18 погибших, 31 без вести пропавший и более ста раненых.
Do we have any of our confirmed dead girls on the porn tapes? Опознали кого-нибудь из мертвых девушек в порнофильмах?
Three are in custody, four are confirmed dead, one of which is burned beyond recognition. Троих поймали, четверо погибли, один обгорел до неузнаваемости.
Well, so far, of the ten names on the list, five are confirmed dead, one's missing. Ну, до сих пор, из десяти имен в списке, пять человек признаны погибшими, один пропал.
With three people confirmed dead after today's attack and seemingly no clues to the identity or whereabouts of the gunman, hopes of finding missing boy Jack van Buren are fading fast. С тремя людьми, признанными погибшими после сегодняшнего нападения, и без видимых зацепок на установление личности или местонахождения стрелка, надежды найти пропавшего мальчика Джека ван Бюрена уходят быстро.
Fifty villages were damaged, some were completely destroyed, 612 people were confirmed dead and 1,500 were injured. Пятидесяти деревням был причинен материальный ущерб, некоторые были полностью разрушены, 612 человек, по официальным данным, погибли и 1500 получили травмы.
Authorities later confirmed 36 dead. Позднее власти подтвердили факт гибели 36 человек.
As of now, the medical examiner just confirmed six dead, 30 injured. В настоящее время медэксперт подтвердил смерть 6 человек, 30 ранено.
'where 12 people are confirmed now dead. Где, по официальным сведениям, скончались 12 человек.
ME has confirmed that the dead body is Emma's mother Sharon Cooper. Судмедэксперт подтвердил, что это тело матери Эммы, Шэрон Купер.
India's Animal Disease Laboratory also confirmed the virus in dead chickens. Индийская лаборатория по болезням животных также подтвердила наличие вируса в умерших курицах.
The police just confirmed your sister's dead, Finn. Из полиции только что подтвердили, что твоя сестра мертва, Фин.
Scanner imaging has confirmed the dark planet dead. Изображение на сканнере подтверждает, что темная планета мертва.
In a reply dated 12 September 2006, the Government reported that in a recent press interview, the husband of one of the Japanese abductees confirmed that his wife was dead. В ответе от 12 сентября 2006 года правительство сообщило, что в недавнем интервью, опубликованном в прессе, муж одной из похищенных японок подтвердил, что его жена мертва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !