Usage examples of "constraint" in English with translation to Russian

<>
But the market itself will be Trump’s biggest constraint. Однако главным тормозом на пути Трампа будут собственно рынки.
A third constraint stems from trends in the international system. Третье препятствие представлено тенденциями в международной системе.
The biggest practical constraint they face is their public budgets. Самым значительным реальным препятствием осуществлению этих планов могут оказаться государственные бюджеты этих стран.
Most likely, the real constraint lies on the investment side. Наиболее вероятно то, что настоящие трудности лежат в области инвестирования.
The situation is exacerbated by another basic constraint: climate change. Данная ситуация усугубляется еще одним немаловажным фактором – изменением климата.
The lack of sex-disaggregated data remains a serious constraint to assessing progress. Даче оценки достигнутому прогрессу в значительной степени мешает отсутствие дезагрегированных по признаку пола данных.
In China circa 1978, the constraint was the absence of market-oriented incentives. В Китае около 1978 года это было отсутствие рыночно-ориентированных стимулов.
Unsurprisingly, the tightest constraint is the lack of resources, both human and financial. Поэтому неудивительно, что основная проблема заключается в отсутствии ресурсов, как человеческих, так и финансовых.
A second constraint stems from all the crises that will greet the new president. Следующее препятствие представляют собой многочисленные кризисы, с которыми столкнётся новый президент.
Claims against the personal wealth of shareholders would be blocked by the limited liability constraint. Претензии к личному богатству акционеров будут заблокированы принципом ограниченной ответственности.
According to several reports, meagre financial resources constitute the crucial constraint on implementation of the Convention. Согласно ряду докладов, скудность имеющихся финансовых средств является главным препятствием для осуществления Конвенции.
The real constraint to job creation in Saudi Arabia is found in its particular political economy. Настоящие препятствия на пути создания новых рабочих мест в Саудовской Аравии скрыты в особенностях её политэкономии.
One major constraint in operating freight and passenger trains is the insufficient number of operating locomotives. Одним из серьезных затруднений в обеспечении работы грузовых и пассажирских поездов является нехватка действующих локомотивов.
With the rise of the welfare state, the constraint became less binding, allowing for more trade liberalization. Но по мере развития социального государства данная зависимость слабела, что позволяло увеличить масштабы либерализации торговли.
In the Alps and in other mountainous regions local topography is a major constraint for the pollution distribution. В Альпах и других горных районах основным препятствием для пространственного распределения загрязнителей воздуха является местная топография.
The trick for policymakers is to identify the binding constraint on economic growth at the relevant moment in time. Самое трудное для власть предержащих состоит в том, чтобы обнаружить фактор, сдерживающий экономическое развитие, в нужный момент времени.
In the framework developed by the development economist Dani Rodrik, a shortage of capital can be a binding "growth constraint": В теории, разработанной экономистом Дени Родриком, нехватка капитала может быть необходимым "ограничителем роста":
This creates a bias for “one-size-fits-all” entitlements; but there have long been ways to manage this constraint. Это приводит к определённой склонности к уравниловке; однако уже давно найдены способы справляться с этим недостатком.
Another major constraint is the increasing number of international and corporate production standards in terms of technology, health, quality and environment. Еще одним серьезным препятствием является увеличение числа международных и корпоративных производственных стандартов, в которых определены требования к используемым технологиям, охране здоровья, качеству и экологическим параметрам.
With regard to human capacity, the lack of on-the-job training based on local needs was seen as a particular constraint. Что касается людских ресурсов, то в качестве особой проблемы было отмечено отсутствие обучения без отрыва от работы с учетом местных потребностей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!