Sentence examples of "country cottage" in English

<>
It's like country cottage rose or some lavender. Это как загородные розы, или лаванда.
Kevern had been sitting holding hands with Ailinn on broken deckchairs in the long grass, enjoying an unexpectedly warm spring afternoon, the pair of them absent-mindedly plugged into the utility console that supplied the country with soothing music and calming news, when the sight of her crossed brown legs reminded him of an old song by a long-forgotten black entertainer his father had liked listening to with the cottage blinds down. Кеверн и Эйлинн сидели, держась за руки, в сломанных шезлонгах среди высокой травы, наслаждаясь неожиданно теплым весенним днем; они оба рассеянно подключились к дешевой консоли, которая снабжала страну умиротворяющей музыкой и успокаивающими новостями, когда, взглянув на ее скрещенные коричневые ноги, он вспомнил старую песню давно забытого чернокожего исполнителя, которую любил слушать его отец, опустив шторы в доме.
The import of beef, pork, poultry meat and by-products, deli meat, fish, shellfish, milk, yogurt, cottage cheese, cheeses, vegetables, fruit, nuts, kielbasa, and sugar syrups into the country is forbidden. В страну запрещено ввозить говядину, свинину, мясо и субпродукты из домашней птицы, мясные деликатесы, рыбу, моллюсков, молоко, йогурты, творог, сыры, овощи, фрукты, орехи, колбасы и сахарные сиропы.
There was a cottage on the side of the hill. На склоне холма был коттедж.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan. Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония.
Well, and in the regional center one can buy an entire cottage for that amount. Ну, а в райцентре за эту сумму можно купить уже целый коттедж.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
It was like a children's story cottage, threatening and enchanting at the same time, the garden full of secrets. Это было похоже на коттедж из детской книжки, одновременно пугающий и чарующий, с полным тайн садом.
What country are you from? Из какой Вы страны?
syrniki (cottage cheese fried pancakes) сырники
The country is in a bad economic state. Экономика этой страны в плохом состоянии.
chocolate-covered cottage cheese snack глазированный сырок
Banks across the country had closed their doors. По всей стране банки закрыли свои двери.
On November 21, Yanukovych ended the guessing game that had produced a cottage industry of op-eds and blog posts. 21 ноября Янукович прекратил эту игру в догадки, которая породила шквал газетных статей и постов в блогах.
They invaded the country. Они вторглись в страну.
A decade ago, synthetic drugs were a do-it-yourself cottage industry. Десять лет назад синтетические наркотики были индустрией дачных самоделок.
The small country was annexed to its larger neighbor. Маленькая страна была поглощена своим более крупным соседом.
Today's cottage industry of China doubters is a case in point. Сегодняшние кустарные промыслы сомневающихся в Китае тому пример.
Do you eat rice in your country? Едите ли вы рис в вашей стране?
This is the lab report on the DNA from the cigarette stubs at Felton's cottage. Это отчёт из лаборатории о ДНК с окурков сигарет из коттеджа Фелтона.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.