OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
You never read Curious George? Ты никогда не читал "Любопытного Джорджа"?
And what about Curious George? А как же Любопытный Джордж?
I didn't tell her about the Curious George thing. И я не говорил ей про "Любопытного Джорджа".
I know that you have Curious George, I've seen it on your bookshelf. Я знаю, что у тебя есть "Любопытный Джордж", я видел его на твоей полке.
I never read Curious George. Я никогда не читал эту книгу.
Curious george goes to his gym coach's apartment. Джордж заходит в квартиру своего тренера.
What's curious, George, is how a practical invention has become a sport in which competitors will go to great lengths to outdo one another. Всё же интересно, Джордж, как практическое изобретение превратилось в спорт, в котором участники преодолевают значительные расстояния, чтобы превзойти друг друга.
It's curious that Boot neglects to mention George W. Bush, the man who actually was president when the attacks were launched on September 11 and who brushed off in August 2001 his CIA briefer, who warned him about heightened terrorist threats, by informing him that "you covered your ass." Любопытно, что Бут забывает упомянуть Джорджа Буша-младшего, который на самом деле был президентом, когда произошли атаки 11 сентября, и как он отмахнулся в августе 2001 года от представителя ЦРУ, предупреждавшего его о повышенной террористической угрозе, со словами «Вы прикрываете свои задницы».
I'm curious to know why they removed my name from the list. Мне любопытно знать, почему они убрали моё имя из списка.
George was broken-hearted. Сердце Джорджа было разбито.
I am curious. Я любопытный.
George is five years older than I am. Джордж на пять лет старше меня.
He was curious about how it would taste, so he took a small bite. Ему было интересно, какой вкус, поэтому он откусил.
Diane is your half-sister too, George. Дайан ведь наполовину и твоя сестра, Джордж.
He's curious about everything. Он проявляет любопытство ко всему.
George put a chain on the dog. Джордж посадил собаку на цепь.
"What's happening in the cave? I'm curious." "I have no idea." —Что происходит в пещере? Мне интересно. —Понятия не имею.
George hit him in the stomach. Джордж ужарил его в живот.
I was curious to know why people had been staring at me. Мне было интересно знать, отчего люди так пристально смотрели на меня.
George married my sister. Джордж женился на моей сестре.


My translations