Sentence examples of "customs broker" in English with translation "таможенный брокер"

<>
Translations: all11 таможенный брокер10 other translations1
Post the liability of the customs authority or the customs broker. Разноска задолженности таможенного органа или таможенного брокера.
The project will build the capacity of the PSC secretariat, its members and the shipper community in the area of trade facilitation, in particular as regards shipping rates and transport conditions, customs broker and warehouse operations, port and border crossing regulations and conditions, as well as customs tariff duties and regulations. Этот проект будет нацелен на укрепление потенциала секретариата ПСГ, его членов и сообщества грузоотправителей в области упрощения процедур торговли, в частности применительно к ставкам и условиям перевозок, деятельности таможенных брокеров и складским операциям, портовым и пограничным правилам и условиям, а также таможенным пошлинам и правилам.
Companies include exporters and importers, freight forwarders, shipping agents, customs brokers, transporters, carriers and other parties directly involved in the movement of goods. К этим компаниям относятся, в частности, экспортеры и импортеры, грузоотправители, экспедиторские агентства, таможенные брокеры, транспортные операторы, перевозчики и другие стороны, имеющие непосредственное отношение к обращению товаров.
A new electronic single-window system links all those involved in the clearance process, namely, customs, customs brokers, banks, the treasury, traders and relevant Government ministries. Все участники процесса таможенной очистки, а именно таможенники, таможенные брокеры, банки, казначейства, торговые агенты и представители соответствующих государственных министерств, обслуживаются новой электронной системой, построенной на принципе «одного окна».
This is especially useful for Customs brokers and traders who import/export frequently on a large scale, paying considerable amounts of duties and taxes on a monthly basis. Это особенно целесообразно для таможенных брокеров и торговцев, которые часто проводят крупномасштабные импортные/экспортные операции, уплачивая значительные пошлины и налоги на ежемесячной основе.
In accordance with article 397 of the Customs Code, customs brokers have the same rights and obligations as persons authorizing them to represent their interests with respect to customs agencies. В соответствии со ст. 397 Таможенного кодекса Таможенный брокер обладает теми же правами и несет те же обязанности, что и лицо, которое уполномочивает его представлять свои интересы во взаимоотношениях с таможенными органами.
Those facilitation clusters should gather private and public sector participants from shipping lines, shipping agencies, customs brokers, freight forwarders, traders and shippers, customs administrations, sanitary and phytosanitary governmental agencies and other relevant governmental institutions. В состав таких групп должны входить представители частного и государственного секторов от транспортных компаний, транспортных агентств, таможенных брокеров, экспедиторов, торговых компаний и отправителей, таможенных управлений, государственных органов санитарного и фитосанитарного контроля и других соответствующих государственных учреждений.
As mentioned above, trade and transport facilitation activities provide an excellent opportunity for joint efforts in trade and transport communities, which typically include shipping lines, customs brokers, freight forwarders, traders and shippers, but also customs administrations and other relevant governmental institutions. Как отмечалось выше, работа по упрощению процедур в области торговли и транспорта создает прекрасную возможность для совместных усилий торговых и транспортных кругов, которые, как правило, включают судоходные линии, таможенных брокеров, транспортно-экспедиторные компании, торговые предприятия и грузоотправителей, а также таможенные администрации и другие соответствующие государственные учреждения.
In addition, the law on customs brokers, which regulates their role and functions, is expected to ensure transparency and accountability of the customs service and to facilitate foreign investment and the promotion of exports, with a positive impact on economic development. Кроме того, закон о таможенных брокерах, определяющий их роль и функции, должен, как представляется, обеспечить транспарентность и подотчетность таможенной службы, а также облегчить размещение иностранных инвестиций и расширение экспортной торговли, что будет способствовать экономическому развитию.
In response to this view, some experts argued that customs brokers play an important role in ensuring compliance with existing rules, especially when traders are not able to perform the customs clearance tasks themselves due to their limited experience and knowledge of national rules, laws and practices. В ответ на это некоторые эксперты заявили, что таможенные брокеры играют важную роль, обеспечивая соблюдение существующих правил, особенно когда участники торговых операций сами не могут произвести таможенную очистку из-за отсутствия необходимого опыта и незнания национальных норм, законодательных требований и практики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.