Usage examples of "de Beers Diamond Oval" in English with translation to Russian

<>
He was confident that a Government evaluator, trained by De Beers, who was a rough diamond buyer for Sierra Leone, could recognize the diamonds from the three areas of the country. Он уверен в том, что правительственный оценщик, обученный компанией «Де Бирс» и служащий закупщиком необработанных алмазов для Сьерра-Леоне, может распознать алмазы из всех трех районов страны.
In 1997, the Kabila Government ended the exclusive contract it had with De Beers to buy all of the industrial diamond output of MIBA. В 1997 году правительство Кабилы прекратило действие исключительного соглашения с компанией «Де Бирс» о закупке всех добываемых МИБА промышленных алмазов.
During his visits to Africa and Europe in June and July 1999, the Chairman took the opportunity to meet with the senior management of De Beers in South Africa and London to enlist the support and assistance of the diamond industry in abiding by the decision of the Security Council that imposed measures against the illicit trade in diamonds by UNITA. В ходе своих визитов в Африку и Европу в июне и июле 1999 года Председатель воспользовался предоставившейся ему возможностью, чтобы встретиться с высшим руководством компании «Де Бирс» в Южной Африке и Лондоне с целью заручиться поддержкой алмазной отрасли в обеспечении выполнения решения Совета Безопасности, в котором предусмотрены меры по борьбе с незаконной торговлей алмазами, осуществляемой УНИТА.
Two beers, please. Два пива, пожалуйста.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
The potential switch was a closely guarded secret within the Chicago campaign infrastructure and inside the Oval Office. Возможная замена была тайной, тщательно охраняемой в Чикагском предвыборном штабе и в Овальном кабинете.
It is not about paying for their beers or motel fees, as Governor Emilio Gonzalez said, when asked if there would be distribution of condoms during his administration. Речь не идет об оплате пива и мотеля, ответил губернатор Эмилио Гонсалес, когда его спросили, возможна ли раздача презервативов при его руководстве.
The hardness of diamond is 10. Твёрдость алмаза равна 10.
"My government has a great commitment to the Mexican people to reduce the violence," Mr Pena Nieto told US President Barack Obama in the Oval Office earlier this week. "Мое правительство заявляет народу Мексики о своей готовности бороться с насилием", - сообщил ранее на этой неделе г-н Пенья Ньето президенту США Бараку Обаме в овальном кабинете Белого дома.
There are eight types of beers on tap here (260-300 roubles for 0.5L) and countless numbers of bottled ones (170-1550 roubles). Здесь восемь видов разливного пива (260-300 рублей за 0,5 л) и бесчисленное множество бутылочного (170-1550 рублей).
Nothing is as hard as a diamond. Нет ничего твёрже алмаза.
Of course, a new president also entered the Oval Office, someone (many voters believed) intent on winding up (or at least down) Bush’s wars and the delusions of military omnipotence and technological omniscience that went with them. Конечно, в Овальном офисе появился новый президент, некто (как считали многие избиратели), настроенный на то, чтобы покончить (или, по крайней мере, свернуть) с войнами Буша и заблуждениями о военном всесилии и технологическом всезнании, сопровождавшими их.
Another two beers, please. Еще два пива, пожалуйста.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
There are two USB ports on the front of your console behind an oval door. Два USB-порта находятся в овальном проеме на передней панели консоли.
Ice cold $2 beers all night long. Ледяное пиво за 2 бакса всю ночь.
Is this diamond real? Это настоящий бриллиант?
On the front of the console, behind the oval USB door. в овальном проеме на передней панели консоли;
I was at a bar, had a few beers, ended up dialing her number. Я был в баре, выпил немного пива, кончилось тем, что стал ей названивать.
The birthstone of April is diamond. Зодиакальным камнем Апреля является алмаз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!