<>
no matches found
Cold War liberalism was, in essence, defensive. Либерализм холодной войны носил, по сути дела, оборонительный характер.
The economic motivations are mostly defensive. Экономическая мотивация в большинстве случаев является защитной.
Stun gun's a defensive weapon, Duck. Электрошок - оружие защиты, Дак.
The armored thrust put Ukrainian forces on the defensive. Наступления противника с использованием бронетехники заставили украинских военных перейти в оборону.
But not for the big fat defensive contract he bribed his way into. Но не за крупный оборонный контракт, который он получил за взятку.
You could shoot me center mass, But the low directionality will show I was in a defensive position. Ты можешь выстрелить мне в центр тяжести, но направленность стока покажет, что я был в позиции обороняющегося.
Is a mobile air-defense system defensive? Является ли мобильный зенитно-ракетный комплекс оборонительным оружием?
In the meantime, a somewhat conservative and defensive posture is warranted. Тем временем, определённая консервативная и защитная позиция гарантирована.
Weapons reliability and defensive suites might make the difference.” Решающим фактором могут стать надежные вооружения и системы защиты», — заявил один из бывших летчиков ВВС США, у которого имеется большой опыт работы с советской и российской летной техникой.
The expert emphasized that "Avantgarde" needs to put more focus on the defensive game. Специалист подчеркнул, что "Авангарду" нужно уделить повышенное внимание игре в обороне.
South Korea’s leaders have agreed to deploy the THAAD system as a defensive maneuver. А руководство Южной Кореи согласилось разместить систему THAAD в качестве ответной, оборонной меры.
Weapons, defensive tactics, ammunition, her military training. Оружие, оборонительная тактика, снаряжение, её военная подготовка.
Yet the implication is of a country in a defensive crouch. Но подразумевается, что страна приняла защитную стойку.
I remember my first game starting at defensive end. Помню свою первую игру, мы играем в защите.
The security fence, like other Israeli defensive measures, is a product of that strategy. Заградительная стена, как и другие меры обороны, предпринимаемые Израилем, — это следствие такой стратегии.
The officials discussed aspects of the defensive strategy on condition of anonymity because some elements are classified. Эти представители согласились обсуждать вопросы оборонной стратегии на условии соблюдения анонимности, поскольку некоторые моменты носят секретный характер.
The bashful tend to assume a defensive position. Робкие, как правило, принимают оборонительную позицию.
The gains of recent years in constructing those defensive mechanisms are being eroded. Успехи, достигнутые за последние годы в деле создания этих защитных механизмов, не закрепляются.
The Kremlin, by its defensive pronouncements, clearly takes the threat against Gazprom seriously. Как показывают заявления Кремля в защиту компании, он очень серьезно относится к угрозам в адрес Газпрома.
One of the EU’s main challenges is to define success in a defensive era. Одна из главных проблем ЕС заключается в том, чтобы определить, в чем заключается успех в эпоху обороны.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how