Sentence examples of "degree" in English with translation "степени"

<>
Getting my master's degree. Получение учёной степени.
You just got second degree burns. У тебя ожоги второй степени.
Attribution, however, is a matter of degree. Вместе с тем, атрибуция является вопросом степени сложности.
Second degree burns, lacerations, a minor concussion. Ожоги третьей степени, рваные раны, потеря сознания.
Got a conviction for first degree murder. Добиваюсь приговора по убийству первой степени.
"Some degree", however, does not mean absolute priority. В какой-то степени, однако, не означает абсолютное предпочтение.
integral brake light (S3 lamp indicating braking deceleration degree); использование встроенного стоп-сигнала (фара S3 с указанием степени замедления при торможении);
He was, to some degree, satisfied with the result. Он был в некоторой степени удовлетворён результатом.
I'll probably get a degree in international business. Вероятно, я получу степени в международном бизнесе.
Thesis topic for degree in History and Social Sciences, 1982. Диссертация на соискание степени лиценциата истории и общественных наук (1982 год).
To some degree, the Iraq insurgency reflects its historic predecessors. В некоторой степени, повстанческое движение в Ираке напоминает повстанческие движения прошлого.
We all went to college only to get a degree. Мы все ходили учиться только ради степени.
Japanese reactions reveal an extraordinary degree of stubborn self-righteousness. Реакция Японии говорит о крайней степени упрямого самодовольства.
Package containing fruit of the same degree of ripeness and colouring. Упаковка, содержащая стручки одной степени спелости и окраски.
My position there is secure from getting my art history degree. Моя позиция в том, чтобы оградить себя от получения степени магистра истории искусств.
Um, they're recent, second degree, distending to the reticular dermis. Ожоги недавние, второй степени, вздутие ретикулярной дермы.
Now we've talked about augmenting the patient, to some degree. Итак, мы говорили о поддержке пациента, в определённой степени.
Human rights courses and master's degree programmes have been developed. Разрабатываются курсы по правам человека и программы получения ученой степени магистра.
Such out-sourcing may be possible and, to some degree, necessary. Такое привлечение внешних источников вполне возможно и, в некоторой степени, необходимо.
That’s likely to weaken AUD and, to a lesser degree, NZD. Это, скорее всего, для того, чтобы ослабить AUD и, в меньшей степени, NZD.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!