Sentence examples of "desilting work sump" in English

<>
As for Britain in the 1930s, a tale that created the sump of sentiment that now sees appeasement whenever American leaders opt out of a military strategy, Kennedy notes just how closely the American situation of today parallels that of interwar Britain: Что же касается Британии 1930-х годов, которая вызывала всеобщее возмущение, которая сейчас видит политику умиротворения всякий раз, когда лидеры США отказываются от военной стратегии, Кеннеди отмечает, насколько похожа сегодняшняя ситуация в США на ситуацию, в которой оказалась Британия в период между двумя мировыми войнами:
The work had been finished by six. К шести работа была закончена.
This involved training of women's groups, youth and teachers in environmental protection, water resources management, energy conservation, desilting of tanks and water bodies, vermicomposting, and eco-friendly income generation. Сюда входило обучение женских групп, молодежи и преподавателей по вопросам охраны окружающей среды, рационального водопользования, сохранения энергии, очистки от отложений емкостей для хранения воды и водоемов, компостирования с использованием червей и благоприятных для экологии способов получения дохода.
She was pouring the sump oil from her car right into the storm drain, okay? Она сливала масло с машины прямо в сточную канаву, понятно?
I managed to finish the work. Мне удалось закончить работу.
It sounds like a sump pump. Как в насосе для очистки выгребной ямы.
He always leaves his work half done. Он всегда бросает работу на половине.
I was down to the sump. Я купалась в пруду.
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work. Её способность скапливать состояние объясняется удачей и усердием.
He could have fallen into a sump. Он мог упасть в отстойник.
It's the sort of work that calls for a high level of concentration. Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.
That looks like a sump pump. Это смахивает на насос.
Too long a holiday makes one reluctant to start work again. После долгих праздников не хочется выходить на работу.
In trench warfare, a common practice is to dig a hole called a grenade sump. В окопной войне обычная практика выкопать яму, называемую ловушка для гранаты.
You shouldn't be picky about other people's work, you know? Знаешь, не тебе стоит придираться к чужой работе.
The sump pumps in penitentiary institution No. 4 in Cricova, No. 10 in Goian and No. 16 in Pruncul have undergone major repairs. Капитально были отремонтированы погружные насосы в пенитенциарных учреждениях № 4- Крикова, № 10- Гоян и № 16- Прункул.
It won't work. Это не будет работать.
Coming to work at 4 p.m. is not late. В 16:00 приходить на работу — это не поздно.
They must work 8 hours a day. Они должны работать восемь часов в день.
I do not work. Я не работаю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.