Verwendungsbeispiele von "deterrence" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Gaza and the Failure of Deterrence Газа и неэффективность сдерживания
This deterrence logic produces a snowball effect. Эта логика сдерживания создает эффект снежного кома.
The problem, of course, is that deterrence sometimes fails. Проблема, конечно, состоит в том, что сдерживание иногда терпит неудачу.
I firmly doubt the need to dispense with deterrence. Лично я сомневаюсь в необходимости отказа от ядерного сдерживания.
Have we forgotten all about the theory of deterrence? Неужели мы совсем забыли о теории сдерживания?
assuring deterrence, stability, and nonproliferation in Korea and Asia. обеспечению сдерживания, стабильности и нераспространения оружия массового уничтожения в Корее и в Азии.
There are several problems with this replacement for deterrence. Существует ряд проблем с заменой средств сдерживания.
And when deterrence fails, alliances become transmission belts of war. А когда сдерживание не работает, альянсы превращаются в тот приводной ремень, который раскручивает маховик войны.
In that view, it’s all a game of deterrence. С ее точки зрения, все это — тактика сдерживания и устрашения.
Instead he thinks the answer lies in a strategy of deterrence. На самом же деле, считает он, решением проблемы является стратегия сдерживания.
He has little idea what that strategic deterrence looks like, though. Правда, он не совсем понимает, что собой представляет это стратегическое сдерживание.
The first option should be deterrence of further aggression through diplomacy. Первым вариантом должно быть сдерживание дальнейшей агрессии дипломатическим путем.
Now, one way of dealing with this problem is by deterrence. Один из способов решить эту проблему - сдерживание:
And deterrence theory is a very simple theory of human behavior: Теория сдерживания - очень простая теория человеческого поведения.
But deterrence requires a credible threat of response against an attacker. Однако сдерживание требует наличие вероятного ответа на действия нападающего.
Enforcement, after all, is essential to the effectiveness of future deterrence. В конце концов, правоприменение имеет важное значение для эффективности будущего сдерживания.
Israel's nuclear deterrence is its ultimate defense against an existential threat. Ядерное сдерживание со стороны Израиля - это последнее средство защиты от экзистенциальной угрозы.
The problem is that missile defense is imperfect, and deterrence is uncertain. Проблема в том, что противоракетная оборона несовершенна, а политика сдерживания ненадёжна.
Nuclear deterrence has always been a hard and brittle guarantor of peace. Ядерное сдерживание всегда было сложным и хрупким гарантом мира.
Deterrence always depends on who and what one is trying to deter. Сдерживание всегда зависит от того, кого сдерживают и что пытаются предотвратить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!