Sentence examples of "dual" in English with translation "двойной"

<>
Voronenkov's dual citizenship is symbolic. Двойное гражданство Вороненкова носит символический характер.
Can Putin's dual monopoly survive them? Может ли двойная монополия Путина пережить их?
Dealing with Russia presents a dual challenge. В отношениях с Россией существует двойная проблема.
We run a dual diagnosis program here. У нас здесь действует программа двойной диагностики.
Added some torque and a dual exhaust. Увеличил немного крутящий момент и добавил двойной выхлоп.
Refining of the dual naming approach in Australia. уточнение подхода двойных названий в Австралии.
Ada Lovelace project, network " Dual training " (Rhineland-Palatinate) Проект Ады Лавлейс- сеть " Двойное обучение " (Рейнланд-Пфальц)
Storage and depiction of dual names in Australasia Сохранение и отображение двойных названий в Австралазии
Dual labor markets are a problem throughout the EU. Двойные рынки труда являются проблемой для всей территории ЕС.
In Roxwell Finance a dual 3-level partner program. В Roxwell Finance существует двойная 3-х уровневая партнерская программа.
The notion of “targeted” sanctions has a dual meaning. В понятии «точечных» или «целенаправленных» санкций заложен двойной смысл.
Don't know if I remember a dual carriageway. Что-то не припомню двойной дороги.
Make recommendations on the standardization of dual names within Australasia подготовить рекомендации о стандартизации двойных названий в пределах Австралазии.
And therefore, each component had to have a dual functionality. По этой причине, каждый элемент должен был иметь двойное назначение.
If not, we will continue to face a dual tragedy: В противном случае, мы продолжим сталкиваться лицом к лицу с двойным несчастьем:
NEPAD is based on the dual principles of ownership and partnership. НЕПАД основывается на двойных принципах: ответственности и партнерства.
Indeed, Mexico is slowly learning how to carry out a dual task: В действительности Мексика сейчас медленно учится тому, каким образом ей решать двойную задачу:
Russia's currency faces dual headwinds of geopolitics and oil market fundamentals. Российская валюта испытала на себе двойной удар со стороны геополитики и изменений на мировых рынках нефти.
We'd like a dual horseshoe formation for the meeting set-up. Мы хотели бы, чтобы участники сидели в виде двойной подковы.
Improved support for apps, smart card logon, dual Ethernet cards, and Appraiser. Улучшена поддержка приложений, входа со смарт-картой, двойных карт Ethernet и средства оценивания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.