Sentence examples of "easy-to-use" in English

<>
Fast, secure, easy-to-use browser Удобный, безопасный, быстрый браузер
Easy-to-use trading platform Простая в использовании торговая платформа
Furthermore, concerns remain over research on and the development of new non-strategic, low-yield, easy-to-use nuclear weapons, coupled with the daily threat of their probable use against non-nuclear-weapon States, even in conventional combat. Кроме того, сохраняется озабоченность по поводу научно-технических разработок нового нестратегического, простого в употреблении ядерного оружия малой мощности, наряду с повседневной угрозой его вероятного использования против государств, не имеющих ядерного оружия, даже в условиях боевых действий с применением обычных вооружений.
We also offer easy-to-use security tools that add an extra layer of security to your account. Мы также предлагаем удобные инструменты для дополнительной защиты вашего аккаунта.
Opera for computers is a fast, secure and easy-to-use browser with a built-in ad blocker. Opera для компьютеров — быстрый, безопасный и простой в использовании браузер со встроенной блокировкой рекламы.
It is the abundant and ready supply of easy-to-use tools of conflict that is responsible for the fact that an estimated 90 per cent of the deaths and injuries in armed conflicts are among civilians, of whom, shockingly, 80 per cent are women and children. Именно такой обильный и доступный поток простых в употреблении инструментов конфликта является причиной того, что около 90 процентов смертей и увечий в вооруженных конфликтах приходится на гражданское население, 80 процентов из которых, как это ни поразительно, на женщин и детей.
It combines easy-to-use table management software with approximately 300 very large base tables of data created by SNZ. Разработанное удобное для пользования программное обеспечение для построения таблиц включает в себя приблизительно 300 обширных базовых таблиц данных, созданных СУНЗ.
Credo Action’s website includes an easy-to-use menu to express one’s support on a range of issues. На сайте Credo Action имеется простое в использовании меню, которое помогает выражать своё мнение по самым разным вопросам.
This feature makes the program not only easy-to-use, but also allows to reduce the amount of errors that occur during trading because of lack of understanding of foreign terms and notions. Такая особенность программы не только делает ее удобной в использовании. Она также позволяет сократить количество ошибок, возникающих в процессе торговли из-за непонимания иностранных терминов.
The program, which is still under development, has an easy-to-use interface allowing data to be viewed in a flexible tabular form with run-time grouping and sorting. Эта программа, которая все еще разрабатывается, имеет простой в использовании интерфейс, позволяющей представлять данные в гибкой табличной форме с динамической группировкой и сортировкой.
Recognize that a large stock of disarmament and non-proliferation material already exists and is expanding, and reaffirm the necessity for arranging and making accessible available resources in an easy-to-use format so as to disseminate them to as wide an audience as possible; признают, что большой объем материалов по вопросам разоружения и нераспространения уже существует и постоянно расширяется, и подтверждают необходимость мобилизации имеющихся ресурсов в удобном для использования формате и обеспечения к ним доступа с целью их распространения среди как можно более широкой аудитории;
Miniaturized sensors that sniff the air for traces of life on other planets led to the development of easy-to-use, hand-held devices to detect explosives and chemical agents on this one. Миниатюрные сенсоры, которые распознают в воздухе следы жизни на других планетах, позволили разработать простые в использовании устройства, которые обнаруживают взрывчатку и химические агенты.
This marriage of current and historical survey and census data from farmers and ranchers in an integrated and easy-to-use system provides Aone-stop data shopping @ for employees to develop canned or ad-hoc applications and systems to improve the quality of surveys and censuses. Такая интеграция текущих и исторических данных обследований и переписей фермеров в комплексную и удобную в использовании систему обеспечивает " одноразовое извлечение данных " для сотрудников с целью разработки стандартных и специальных приложений и систем для повышения качества обследований и переписей.
The United States, through its development of new types of easy-to-use nuclear weapons and its naming of non-nuclear-weapon States as targets of such inhumane weaponry, is clearly violating its obligations under Article VI of the Treaty and putting its commitment to its 1995 unilateral statement under serious question. Соединенные Штаты Америки, занявшись разработкой новых типов ядерного оружия, удобного в использовании, и определив не обладающие ядерным оружием государства в качестве целей для нанесения ударов с использованием такого бесчеловечного оружия, явно нарушают свои обязательства по статье VI Договора и заставляют серьезно усомниться в их приверженности одностороннему обязательству, взятому в 1995 году.
Not developing easy-to-use low-yield nuclear weapons; не разрабатывать простого в применении маломощного ядерного оружия;
Not to develop easy-to-use low-yield nuclear weapons; не разрабатывать простого в применении маломощного ядерного оружия;
We’ve created an easy-to-use checklist to help you secure your computer, browser, Gmail, and Google Account. Чтобы помочь вам защитить свой компьютер, браузер, Gmail и аккаунт Google, мы разработали простой контрольный список.
And Defense Distributed has already sold more than a thousand of their gun-making boxes, each one a tiny, easy-to-use, anarchic rifle factory. А Defense Distributed продала уже более тысячи таких станков для изготовления оружия, причем все они ушли на маленькие и не очень дисциплинированные оружейные заводы.
The Exchange admin center (EAC) provides an easy-to-use search interface for non-technical personnel such as legal and compliance officers, records managers, and human resources (HR) professionals. В Центре администрирования Exchange (EAC) представлен интерфейс поиска, простой для использования нетехническим персоналом, например юристами и должностными лицами, отвечающими за соблюдение нормативных требований, делопроизводителями и сотрудниками кадрового отдела.
Thanks to functional services provided for your convenience, a comfortable Member Area, and an intuitively easy-to-use interface, you’ll be able to get into the swing of it right away. Благодаря функциональным сервисам, комфортабельному личному кабинету и интуитивно понятному интерфейсу Вы сможете сразу же включиться в процесс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.