Sentence examples of "electricity generation station" in English

<>
CRTS is currently examining the possibility of acquiring a Meteosat Second Generation station and of establishing procedures for direct and rapid access to moderate-resolution imaging spectroradiometer and environment satellite (Envisat) data. В настоящее время КЦДЗ изучает возможность приобретения станции " Метеосат " второго поколения и разработки процедур для получения прямого и оперативного доступа к данным спектрометра с формированием изображений со средним разрешением и экологического спутника (Envisat).
After federal elections in September, the new government may have to present proposals for closing down power plants that run on coal, which still provides about 40 percent of the nation’s electricity generation. После федеральных выборов, которые должны пройти в сентябре, новое правительство может выдвинуть предложения о закрытии электростанций, работающих на угле, на которые до сих пор приходится 40% вырабатываемой в стране электроэнергии.
In the 1950s, steel, mining, water, telecommunications and electricity generation were effectively nationalized. В 1950-е годы были успешно национализированы сталелитейная и горнодобывающая отрасли, а также водные ресурсы, телекоммуникации и электроэнергетика.
In anticipation of a shift toward natural gas for electricity generation, Warsaw penned an increased natural gas supply contract with Gazprom in February 2010. В ожидании перехода на газ для выработки электроэнергии Польша в феврале 2010 года заключила контракт с Газпромом об увеличении газовых поставок.
The first is that Poland already imports 52 percent of its natural gas from Russia — along with 92 percent of its oil — and natural gas consumption is expected to increase over time, especially as more is used for electricity generation. Первая заключается в том, что Польша уже импортирует 52% потребляемого в стране газа из России (а также 92% нефти), и потребление газа со временем будет увеличиваться, особенно в сфере производства электроэнергии.
This would mean that Poland, formerly completely independent in electricity generation, would become increasingly dependent on Russia for electricity and for the energy needed for transportation, industry and heating. А это значит, что Польша, которая прежде обладала полной самостоятельностью в области электроэнергетики, будет все больше зависеть от российского электричества и от энергии, необходимой для транспорта, промышленности и отопления.
Nuclear power accounts for 27% of the EU’s electricity generation via 131 units in 16 countries, according to a June 2014 study by the European Commission. В ЕС 27% электроэнергии вырабатывает атомная энергетика, у которой в 16 странах имеется 131 энергоблок. Таковы данные исследования Еврокомиссии от июня 2014 года.
Other resources like fuel oil, diesel, light crude, solar, and gas are also available as means of electricity generation, but their costs are all quite prohibitive. Другие ресурсы, такие как жидкое топливо, дизель, легкая нефть, солнечная энергия и газ также являются доступными в качестве средств для производства электроэнергии, но их стоимость непомерно высока.
There is no shortage of hydropower plants for electricity generation in Africa. В Африке нет недостатка в гидроэлектространциях для производства электроэнергии.
Global renewables-based electricity generation (mainly hydro and wind, but also solar and biomass) is set to double between 2006 and 2030. Мировое производство электроэнергии на основе возобновляемых источников энергии (в основном, энергии воды и ветра, но также и солнечной энергии, и энергии биомассы) непременно увеличится вдвое с 2006 г. по 2030 г. В ЕС доля энергии ветра в общем объёме производства электроэнергии вырастет к 2030 г. до 14% по сравнению с сегодняшними 2% и составит более половины от общего увеличения производства энергии в ЕС.
At the UN climate talks in Bonn, Germany, last month, 20 countries, led by Canada and the United Kingdom, announced plans to phase out coal from electricity generation. На ноябрьских переговорах ООН по климату в Бонне (Германия) 20 стран, во главе с Канадой и Великобританией, объявили о планах поэтапного отказа от производства электроэнергии из угля.
By the time the Olympians arrive in six years, the power sector will be fully competitive, with electricity generation separated from distribution. К моменту, когда через шесть лет к нам прибудут олимпийцы, этот сектор будет полностью переведен на конкурентную основу, а генерирование электричества будет отделено от его распределения.
And, even in electricity generation, emerging economies’ INDCs imply significant new investments in coal or gas capacity. И даже в производстве электроэнергии, INDCs развивающихся экономик предполагают значительные новые инвестиции в угольное или газовое производство.
The plant’s operators temporarily halted electricity generation to curb the risk of a radiation release, but nothing came of the threat. Операторы станции временно заглушили реакторы, чтобы минимизировать риски радиационного выброса, однако дальше угроз дело не зашло.
The base-load power, too, is predominantly based on fossil fuels, with around 39% of global electricity generation sourced from burning coal. Базисная электроэнергия также преимущественно получается из ископаемых видов топлива. Около 39% мировой электроэнергии получают от сжигания угля.
Two-thirds of electricity generation, and nearly 95% of the energy consumed by the world’s transport systems, comes from fossil fuels. Две трети производства электроэнергии, и почти 95% энергии употребляемой в мире системами транспорта, происходят от ископаемых видов топлива.
That uniform individual cost incentive allows total CO2 to be reduced at a lower total cost than would be achieved by a variety of administrative requirements, such as automobile mileage standards, production technology standards (e.g., minimum renewable fuel inputs in electricity generation), etc. Этот унифицированный стимул индивидуальной стоимости позволит уменьшить CO2 при меньших общих затратах, чем этого можно было бы достигнуть рядом административных требований, таких как стандарты на пробег автомобиля на единицу расхода горючего, стандарты производственных технологий (например, использование минимального количества возобновляемых видов топлива при производстве электроэнергии) и т.д.
Impressive progress is already being made in one crucial area: electricity generation. Впечатляющий прогресс уже достигнут в одной важнейшей области: производстве электроэнергии.
Given these challenges, fossil fuels will undoubtedly play a role in transport and heavy industry for some time to come, even as their role in electricity generation declines. Учитывая эти проблемы, ископаемые виды топлива, несомненно, какое-то время будут играть роль в транспорте и тяжелой промышленности, даже если их роль в выработке электроэнергии падает.
Cities also give rise to the opportunity to combine public utilities, as when urban power plants use the steam released in electricity generation to provide hot water and heating to residents. Города также порождают возможность объединения коммунальных услуг, к примеру когда городские электростанции используют пар выпущенный в производстве электроэнергии, чтобы обеспечить жителям горячую воду и отопление.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.