Sentence examples of "entering" in English with translation "вводить"

<>
Entering her username and password. Вводим её имя пользователя и пароль.
After entering the phone number, tap Next. Введите номер телефона и коснитесь Далее.
Finish entering the vendor invoice, and then post it. Закончите вводить накладную поставщика, а затем разнести ее.
Instead of entering $1,000, enter 1000 in the formula. Вместо $1 000 в формуле необходимо ввести 1000.
Are you entering a product key for another Microsoft product? Вы вводите ключ для другого продукта Microsoft?
Try entering one of the following websites in the address bar: Введите в адресной строке URL-адрес одного из следующих веб-сайтов:
Choose the video by selecting its thumbnail or entering its URL. Выберите видео или введите его URL.
Entering their Facebook user names or Facebook IDs in the dialog Ввести имена или ID пользователей Facebook в диалоговом окне
For example, instead of entering $1,000, enter 1000 in the formula. Например, вместо значения $1000 нужно ввести 1000.
Start entering their name or username and select them from the dropdown menu. Начните вводить имя человека или его имя пользователя, после чего выберите его в раскрывшемся меню.
The process of entering backlogged materials should be completed by the end of 2003. Процесс введения накопившихся материалов должен быть завершен к концу 2003 года.
Launch Activity Monitor by pressing the Command and Spacebar keys and entering Activity Monitor. Запустите программу Мониторинг системы, нажав клавиши COMMAND и ПРОБЕЛ и введите Мониторинг системы.
Search the topics on the Help server by entering keywords in the Search field. Выполнить поиск разделов на сервере справки, введя ключевые слова в поле Поиск.
First, make sure that you're entering the key correctly on the right site. Сначала убедитесь, что вы вводите правильный ключ продукта на соответствующем сайте.
You can also block workers from entering any future time except an upcoming absence. Также можно заблокировать возможность работников вводить время в будущем, за исключением периода ближайшего отсутствия.
Try entering a product key that matches the edition of Windows on your device. Попробуйте ввести ключ продукта, который соответствует выпуску Windows, установленному на вашем устройстве.
This starts the database in your browser, and now you can start entering your data. База данных запустится в браузере, после чего вы можете вводить в нее значения.
Validate that you have the authority to make this change by entering your password or passkey. Убедитесь, что у вас есть права для внесения такого изменения, введя пароль или код доступа.
When I was entering all your information, I noticed that today is the big day, right? Когда я вводила твою информацию, то заметила, что сегодня важный день, так?
You can also prevent workers from entering future time on timesheets, except for a known absence. Можно также запретить работникам вводить время в будущем в табели учета рабочего времени за исключением известного периода отсутствия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!