Sentence examples of "eurofighter typhoon" in English

<>
For many of those European forces, including Great Britain, Germany, Italy and Spain, their aircraft of choice is the Eurofighter Typhoon. Многие страны Европы, включая Великобританию, Германию, Италию и Испанию, в авиации отдают предпочтение многоцелевому истребителю Eurofighter Typhoon.
The MiG-29, Sukhoi Su-27, and their derivatives are at least intended to match the capabilities of American and European fourth generation fighter models like the F-15, F-16, Dassault Rafale, & Eurofighter Typhoon. МиГ-29, Су-27 и их модификации должны были не уступать по своим характеристикам американским и европейским истребителям четвертого поколения, таким как F-15, F-16, Dassault Rafale и Eurofighter Typhoon.
Eurofighter Typhoon Евроистребитель Typhoon
The typhoon caused the river to flood. По причине урагана река вышла из берегов.
This may seem like a lot – but take into account a single Eurofighter jet costs €90m." На первый взгляд, это много, но примите во внимание, что один истребитель Eurofighter стоит 90 миллионов евро».
The typhoon moved in a westerly direction. Тайфун двинулся в западном направлении.
Armed with a 27-millimeter cannon and a variety of missiles, including the Sidewinder, AMRAAM and Meteor for air-to-air combat and Taurus and Storm Shadow for air-to-ground targets, the Eurofighter should prove a capable opponent. Евроистребитель имеет на вооружении 27-миллиметровую пушку и целый набор различных ракет, включая Sidewinder, AMRAAM и Meteor для воздушного боя, а также ракеты класса «воздух-земля» Taurus и Storm Shadow, которые будут применяться, если Typhoon окажется достойным оппонентом.
The typhoon did a lot of damage to the crops. Тайфун нанёс большой вред урожаю.
This is the longest of long shots, but the US could theoretically fill the gap with purchases of Dassault Rafales, Eurofighter Typhoons, or Saab Gripens. Безусловно, это из области фантастики, но США могли бы теоретически заткнуть брешь за счет закупки таких самолетов как Rafale компании Dassault, многоцелевых европейских истребителей Typhoon или Gripen компании Saab.
The typhoon destroyed many houses. Тайфун разрушил многих домов.
The cost of two cruise missiles would build a school, the cost of a Eurofighter a small university. Стоимости двух крылатых ракет хватило бы для строительства школы, а стоимости истребителя "Еврофайтер" - на небольшой университет.
Act of God, earthquake, hurricane, typhoon, flood, fire, epidemic or other natural disaster, Стихийное бедствие, землетрясение, ураган, тайфун, наводнение, пожар, эпидемия и другие стихийные бедствия;
The air service will have just under 160 highly capable Eurofighter Typhoons. Британская авиация будет включать 160 высококачественных самолетов Eurofighter Typhoon.
Last month, the Chinese government was heavily criticized for not sending Peace Ark to The Philippines in the aftermath of Typhoon Haiyan. В прошлом месяце китайское правительство подверглось мощной критике за то, что не отправило госпитальное судно на Филиппины после тайфуна «Хайян».
In the unlikely event of a conflict, the Eurofighter is likely able to more than hold its own against late generation Flanker variants like the Sukhoi Su-35S. В маловероятном случае возникновения конфликта европейский истребитель, скорее всего, выстоит и победит в бою с самолетами последнего поколения компании «Сухой», такими как Су-35С.
The government later relented and the ship belatedly deployed to provide medical care to typhoon survivors. Правительство смилостивилось и пусть с запозданием, но направило «Ковчег мира» к берегам Филиппин для оказания медицинской помощи жертвам стихии.
Russia's Lethal Su-35 Fighter vs. Eurofighter: Who Wins? Российский Су-35 против Еврофайтера: кто победит?
At 14,700 tons surfaced the Borei submarines are slightly smaller than the gigantic Typhoon class. Имея водоизмещение 14 700 тонн, подлодки «Борей» чуть меньше по размеру, чем гигантские субмарины класса «Тайфун».
Eight will be built, replacing the older Delta-III, Delta IV, and Typhoon class subs currently in service. Запланировано строительство восьми таких подлодок, и они будут заменять стоящие в настоящее время на вооружении подводные ракетоносцы класса «Дельта — III», «Дельта — IV» и «Тайфун».
The Typhoon is used by the German and British air forces, which are the NATO members more likely to encounter the Russians in Eastern Europe, and the Italian and Spanish air forces, which are not. Истребитель Typhoon находится на вооружении ВВС Германии и Британии, поскольку у этих членов НАТО больше шансов столкнуться с русскими в Восточной Европе, а также ВВС Италии и Испании, у которых таких шансов мало.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.