Sentence examples of "event planner" in English

<>
I've already emailed the building manager to let the event planner in. Я уже написал коменданту, чтобы он пустил устроителя мероприятий.
a couple years ago, an event planner called me because I was going to do a speaking event. несколько лет назад мне позвонила организатор мероприятия, на котором я собиралась выступать.
Reduce friction in the visibility of calendar and event information (e.g. device apps, planner apps, concert apps) Обеспечение удобного доступа к календарю и мероприятиям (например, приложения для устройств, планирования или организации концертов).
Let's make believe that we know nothing about that event. Давайте сделаем вид, что ничего не знаем о случившемся.
My persistence is rewarded with a trip into Moscow’s industrialized eastern quadrant to a squat 1960s office building that only a central planner could love. Моя настойчивость была вознаграждена поездкой в промышленную зону на востоке Москвы, где находится приземистое здание 1960-х годов. Полюбить такое строение мог только ярый сторонник централизованного планирования.
Do you know when the event took place? Ты знаешь, когда произошло это событие?
4.5. When a request to deposit funds is submitted, it will be processed during the next Active Rollover (based on the settings in the Manager's Request Planner) at the current share price (at Rollover, not at the time the request is submitted). 4.5. Цена пая, по которой будет исполнена заявка на ввод средств, фиксируется в ролловер фактического исполнения заявки (ближайший открытый ролловер, согласно планировщику заявок Управляющего).
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party. Взвесив связанные с возможной неудачей риски, он потребовал решающей схватки с оппонентами.
6.5. When a request to deposit funds is submitted, it will be processed during the next Active Rollover (based on the settings in the Manager's Request Planner) at the current share price (at Rollover, not at the time the request is submitted). 6.5. Цена пая, по которой будет исполнена заявка на ввод средств, фиксируется в Ролловер фактического исполнения заявки (ближайший открытый Ролловер, согласно планировщику заявок Управляющего).
Her debut was the biggest social event of the season. Её дебют был самым ярким событием сезона.
5.6. When a request to withdraw funds or close an Investment Account is submitted, it will be processed during the next Active Rollover (based on the settings in the Manager's Request Planner) at the current share price (at Rollover, not at the time the request is submitted). 5.6. Цена пая, по которой будет исполнена заявка на вывод средств или закрытие счета, фиксируется в ролловер фактического исполнения заявки (ближайший открытый ролловер согласно планировщику заявок Управляющего).
I took part in the sporting event. Я принял участие в спортивном мероприятии
7.6. When a request to withdraw funds or close an Investment Account is submitted, it will be processed at the current share price (next Active Rollover, based on the settings in the Manager's Request Planner). 7.6. Цена пая, по которой будет исполнена заявка на вывод средств или закрытие счета, фиксируется в Ролловер фактического исполнения заявки (ближайший открытый Ролловер, согласно планировщику заявок Управляющего).
He made a few conventional remarks about the event. Он оставил несколько стандартных комментариев о данном событии.
The 21-slide presentation features four battle scenarios, all of them against a Russian adversary in the Baltics – what one currently serving war planner on the Joint Chiefs staff calls “the most likely warfighting scenario we will face outside of the Middle East.” В состоящей из 21 слайда презентации показаны четыре сценария боя — все в Прибалтике, и все против российского противника. Один действующий офицер из Объединенного комитета начальников штабов сказал, что «это наиболее вероятный сценарий ведения войны, с которым мы столкнемся за пределами Ближнего Востока».
The most momentous event in history. Самое важное событие в истории.
Report a problem with the Campaign Planner tool. Сообщить о проблеме с Планировщиком кампаний.
An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll. Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге.
Create multiple versions of reach and frequency campaigns and share them with Campaign Planner. Вы можете создать несколько версий кампании по охвату и частоте и делиться ими с помощью Campaign Planner.
Standard Event Message Стандартное сообщение о событии
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.