Verwendungsbeispiele von "everyone" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
4. Everyone makes it differently 4. Все готовят его по-разному
And everyone heard that fart. И каждый услышал этот пук.
Everyone ought to be a master of his own destiny. Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
Everyone rushes to get out. Все понесутся к выходу.
there was something for everyone для каждого было что-то свое
Everyone having a Latvian passport shall be protected by the State when abroad, and has the right to freely return to Latvia. Всякий, кто имеет латвийский паспорт, находится под защитой государства в период пребывания за рубежом и имеет право свободно вернуться в Латвию.
Unacceptable: "Instant qualification for everyone" Неприемлемо: "Немедленные кредиты для всех"
Everyone has something to learn. Каждый может чему-то научиться.
Everyone working in these countries-whether in the private or public sector-must now place the fight against HIV/AIDS front and center. Всякий, кто работает в этих странах - то ли в государственном, то ли в частном секторе - должен вынести борьбу с ВИЧ/СПИДом на передний фронт и в центр.
Everyone is afraid and anxious. Все боятся и тревожатся.
Everyone does what they want. Каждый делает, что хочет.
Everyone who worries about America’s weak fiscal position puts Social Security’s relatively small funding imbalance far down the list of priorities. Всякий, кого волнует слабое финансовое положение Америки, помещает относительно небольшой дисбаланс финансирования Social Security далеко не на первое место в списке приоритетов.
You said Topaz fired everyone? Ты сказала, что в Topaz всех увольняют?
Everyone deserves a second chance. Каждый заслуживает второй шанс.
II hereby curse everyone who has the letter W in their names to, er, lose all their hair by the time they're 30 and develop a limp. Настоящим я проклинаю всякого, у кого есть буква В в имени, да облысеет он напрочь к 30 годам и захромает.
In this way everyone benefits. Таким образом, все могли бы быть в выигрыше.
Because everyone was a hero. Потому что герой - каждый.
Most women say they have more to gain from a halt to the war than from a proliferation of institutions, so if the institutions that were set up as part of the transitional arrangements did not help to bring about a swift cessation of hostilities they would lose all credibility with most women, and indeed with everyone else in Burundi. Большинство опрошенных заявляли, что в большей степени заинтересованы в прекращении войны, нежели в создании различных учреждений; тем более что, если учреждения, созданные в рамках переходного периода, не будут способствовать прекращению военных действий в ближайшем будущем, к ним будет потеряно всякое доверие со стороны женщин и других жителей Бурунди.
Everyone keeps using that word. Все так говорят о себе.
Everyone has something to teach. Каждый может чему-нибудь научить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!