Sentence examples of "exchange office" in English

<>
Where is the nearest exchange office? Где ближайший обменный пункт?
Where is the nearest currency exchange office? Где ближайший пункт обмена валют?
Participants can also exchange currency at the airport or at any bank or foreign exchange office in the city. Участники могут также обменять валюту в аэропорту либо в любом банке или обменном пункте города.
The best exchange rates of different electronic currencies from reliable exchange offices: BestChange. Лучшие курсы обмена различных электронных валют от надежных обменных пунктов: BestChange.
The banks, however, only displayed that rate at exchange offices, where citizens could barely buy any foreign currency anyway. Однако банки только рисовали этот курс в обменных пунктах, поскольку граждане все равно не имели почти никакой возможности купить иностранную валюту.
Money can be exchanged at the Hotel Plesnik, at the banks and money exchange offices at the railway stations or at the airport. Обмен валюты можно произвести в гостинице " Плесник ", а также в банках и обменных пунктах на железнодорожном вокзале и в аэропорту.
With the ordinances issued in 1999, 2001 and 2002, additional groups of persons requiring care were included in the group of persons eligible to receive benefits pursuant to the federal law on care benefits, namely former freelance physicians, lawyers and civil engineers, members of the Vienna Stock Exchange Office and secular priests. После принятия постановлений в 1999, 2001 и 2002 годах в группу лиц, имеющих право на пособия в соответствии с Федеральным законом о пособиях по болезни, были включены дополнительные группы лиц, нуждающихся в медицинской помощи, а именно бывшие внештатные врачи, адвокаты и инженеры-строители, члены Венской фондовой биржи и белое духовенство.
Article 4 (1) (4) of the Law provides that employment in social enterprises shall be supported for a mother/father who alone takes care of and raises a child under 8 years of age, where the mother/father has been unemployed for more than six months since her/his registration with a local labour exchange office. Статья 4 (1) (4) Закона предусматривает оказание матери/отцу содействия при трудоустройстве на социальные предприятия, если она/он в одиночку воспитывает ребенка в возрасте до 8 лет и если она/он является безработным более шести месяцев с момента регистрации на местной бирже труда.
It should be pointed out that under the legislation in force the Moroccan financial authorities, in particular the Central Bank and the Exchange Office, are already empowered to carry out all kinds of checks and to demand any and all vouchers for expenses incurred whenever a transfer of currency abroad is involved, in connection with the settlement of current or balance-of-payments-capital transactions. Следует отметить, что отныне в соответствии с действующими правовыми положениями финансовые органы Марокко, в частности центральный банк Королевства и валютное управление, могут осуществлять все виды контроля и истребовать любые оправдательные документы в отношении расходов, когда речь идет о переводе валюты за границу как в отношении текущих сделок, так и в отношении средств платежного баланса.
Money exchange office Пункт обмена валюты
The categories sync with the Exchange or Office 365 subscription accounts and your categorized items show the same in Outlook for Mac, Outlook for Windows, and Outlook on the web. Категории синхронизируются с учетными записями Exchange или учетными записями с подпиской на Office 365, и элементы с присвоенными категориями одинаково отображаются в Outlook для Mac, Outlook для Windows и Outlook в Интернете.
If you have an Exchange or Office 365 account, that's your organization's Global Address List. Если вы пользуетесь учетной записью Exchange или Office 365, это будет глобальный список адресов вашей организации.
However, unlike a mail contact, a mail user has logon credentials in your Exchange or Office 365 organization and can access resources. Однако почтовый пользователь, в отличие от почтового контакта, имеет учетные данные для входа в организацию Exchange или Office 365 и обладает правом доступа к ресурсам.
Consider the following scenario: a company uses a hybrid deployment to move some of their mailboxes from on-premises Exchange to Office 365. Рассмотрим следующий сценарий: компания использует гибридное развертывание для перемещения некоторых почтовых ящиков из локальной среды Exchange в Office 365.
You use migration endpoints for cross-forest mailbox moves, and remote mailbox moves between Exchange and Office 365 in hybrid deployments. Для перемещения почтовых ящиков между лесами и удаленного перемещения почтовых ящиков между Exchange и Office 365 в гибридных развертываниях используются конечные точки миграции.
Migrating mailboxes on hold from Exchange 2016 to Office 365 Перенос почтовых ящиков на хранении из Exchange 2016 в Office 365
In 2005 within the framework of short-term technical assistance provided by Technical Assistance and Information Exchange (TAIEX) Office, two officials from Turkish Competition Authority participated in a study visit in Madrid, while other officials attended a workshop on Group Exemption on Distribution and Services Agreements of Motor Vehicles and a workshop on Leniency Notice and Fining Policy in the EU. В 2005 году в рамках краткосрочных проектов технической помощи, осуществляемых Бюро по технической помощи и обмену информацией (TAIEX), два должностных лица Турецкого органа по вопросам конкуренции приняли участие в ознакомительной поездке в Мадрид, а другие должностные лица- в рабочем совещании по групповым изъятиям в отношении соглашений о дистрибуции и обслуживании автотранспортных средств и в рабочем совещании по вопросам политики в области послаблений и штрафов в ЕС.
Exchange Online in Office 365 includes a large set of predefined permissions, based on the Role Based Access Control (RBAC) permissions model, which you can use right away to easily grant permissions to your administrators and users. Exchange Online в Office 365 включает множество предопределенных разрешений, основанных на модели разрешений управления доступом на основе ролей (RBAC). Поэтому разрешения можно сразу предоставить администраторам и пользователям.
You only need to perform this step if you have an Exchange Online or Office 365 organization. Это действие необходимо выполнять только в том случае, если у вас есть организация Exchange Online или Office 365.
Example: SPF TXT record for a hybrid scenario with one on-premises Exchange Server and Office 365 Пример. Запись SPF TXT для гибридного сценария с одним локальным сервером Exchange Server и Office 365
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.