Sentence examples of "failing" in English

<>
We are failing to meet that obligation in Afghanistan. В Афганистане нам не удалось остаться верными этому завету.
In Greece and Italy, technocratic governments have taken over from failing politicians. В Греции и Италии технократические государства избавились от провалившихся политиков.
Failing to persuade him, they decamped to mainland China. Будучи не в состоянии убедить его, они сбежали на материк Китай.
Cluster debugging with this registry value prevents cluster resources from failing over between nodes. Отладка кластера с использованием значения реестра предупреждает возможность сбоя ресурсов кластера между узлами.
The blockade of Qatar is failing Блокада Катара терпит неудачу
Now the iris is failing. И диафрагма отказала.
In this, Putin’s arrogance is failing Russia miserably. В этом аспекте высокомерие Путина прискорбно подводит Россию.
The link between development, stability and human rights becomes most acutely apparent in fragile or failing States. Взаимосвязь между развитием, стабильностью и правами человека становится наиболее очевидной в нестабильных и потерпевших крах государствах.
Before the RBA, USDJPY plummeted after failing to push through a resistance zone around 99.50. До событий, связанных с RBA, пара USD/JPY рухнула после неудачной попытки прорваться сквозь зону сопротивления в районе 99.50.
This accusation mirrors attempts throughout history by bureaucrats seeking, and failing, to criminalize speech that reveals their own failings. Это обвинение стало очередными примером в длинной череде безуспешных попыток бюрократов прошлого и настоящего сделать преступниками тех, кто разоблачает их недостатки.
Let's talk together about where religion is failing." Обсудим вместе, в чём религия терпит провал."
Eric, you didn't have him sign your failing notice. Эрик, ты не дал ему подписать своё уведомление об отказе.
The economic benefits of rebalancing the global labor market are compelling; the human costs of failing to do so are enormous. Абсолютно очевидна экономическая выгода реорганизации мирового рынка труда; человеческие потери в случае, если этого не произойдет, огромны.
This warning indicates that an average of 5,000 or more categorizer address lookups are failing each day. Это предупреждение указывает, что ежедневно в среднем 5000 или более просмотров адресов классификатором завершаются неудачей.
Main and secondary circuits failing. Основная и запасная схемы вышли из строя.
It might just salvage our current, failing strategy. Такая поддержка может спасти нашу нынешнюю провальную стратегию.
Uninstall Office from the PC where activation is failing. Удалите Office с компьютера, на котором происходит сбой активации.
Now, don't feel too bad about failing the first pop quiz, because everybody fails all of the pop quizzes all of the time. Не расстраивайтесь, что провалили первый тест, поскольку каждый, каждый постоянно запарывает ВСЕ возможные внезапные тесты.
Recession exposed many of its investments – which included failing banks, construction projects, ski resorts and rail cars – as money-losers. Рецессия показала, что многие инвестиции, среди которых были проблемные банки, строительные проекты, горнолыжные курорты и железнодорожные вагоны, были убыточными.
Contact your bank to find out why authorizations are failing. Обратитесь в свой банк, чтобы узнать, почему не удается выполнить авторизацию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.