OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
The CDC estimates that 2 million people a year fall sick with such milder forms of pneumonia. По оценкам CDC, ежегодно пневмонией в таких легких формах заболевают два миллиона человек.
When her mother fell sick she said, "Sunitha, you have so much of contacts. Когда её мать заболела, она сказала: "Сунита, у тебя столько знакомых.
When children fall sick, parents do not have the time to apply for a loan from a state-owned bank (perhaps the only alternative source of loans for the poor other than the moneylender). Когда дети болеют, у родителей нет времени, чтобы подать заявку на кредит в государственный банк (возможно, единственная альтернатива получить кредит для бедных перед ростовщиком).
Mr Iuchi has no one to fall back on. Мистеру Иучи не на кого опереться.
You're sick! Ты мерзкий!
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима.
I'm really sick of life. Я в самом деле устал от жизни.
Romans did not wish for the fall of their empire, but it happened. Римляне не желали своей империи упадка, но это произошло.
He was sick last week. Прошлую неделю он болел.
I'm going to Paris this fall. Этой осенью я еду в Париж.
My grandmother had been sick for a week when I visited her. Моя бабушка болела уже неделю, когда я навестил её.
The apple doesn't fall far from the tree. Яблоко от яблони недалеко падает.
Do you think he was only making believe that he was sick? Думаешь, он только хотел, чтобы мы поверили, будто он болен?
Everything which flies will sooner or later fall down. Всё, что летает, рано или поздно упадёт.
Mary isn't really sick. She's only pretending to be. Мэри не больна на самом деле. Она только притворяется.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
The picture of the accident makes me sick. Мне становится дурно от картины происшествия.
It's fall now. Сейчас осень.
My brother has been sick since yesterday. Мой брат болен со вчерашнего дня.
She sprained both of her wrists in the fall. Она потянула оба запястья при падении.


My translations