Usage examples of "feed dial" in English with translation to Russian

<>
Your home screen can show either news feed or Speed Dial. На домашнем экране может отображаться либо лента новостей, либо Экспресс-панель.
Swipe left and right to move between Speed Dial and your news feed. Смахните влево или вправо, чтобы переместиться к Экспресс-панели или ленте новостей.
In case of an emergency, dial 110. В экстренных ситуациях звоните 110.
You shouldn't feed chicken bones to dogs. Не следует давать собакам куриные кости.
In case of fire, you should dial 119. В случае пожара наберите 119.
Feed chickens with seeds. Кормите цыплят зерном.
He turned the dial on the bicycle lock. Он повернул кольцо на велосипедном замке.
I feed my cat every morning and every evening. Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер.
In case of fire, you should dial 119 immediately. В случае пожара вы должны немедленно набрать 119.
Never feed dog food to your cat. Никогда не кормите свою кошку собачьим кормом.
Dial: black Циферблат: черный
Don't feed the dog. Не корми собаку.
Dial “01” Звоните по номеру «01»
I have to feed my cat. Мне нужно покормить кота.
Dial “02” Звоните по номеру «02»
We, the Japanese, now feed ourselves with rice. Мы, японцы, сейчас кормимся рисом.
Yesterday we saw three central banks – the Bank of England, the Bank of Canada and perhaps the ECB – dial down their monetary stance and move to a looser policy. Вчера три центральных банка - Банк Англии, ЕЦБ и Банк Канады – ослабили денежно-кредитную политику и переходят к еще более свободной экономической политики.
Cattle feed on grass. Скот кормится травой.
We don’t have Graeme Wheeler on speed dial, so we don’t know what today’s report will contain, but a developing technical pattern suggests that NZDUSD could rally sharply in the coming days if the report is perceived as hawkish. У нас нет связи с Грэмом Уилером, поэтому мы не знаем, о чем пойдет речь в сегодняшнем отчете, но развивающаяся техническая модель предполагает, что пара NZDUSD может резко подняться в ближайшие дни, если отчет будет воспринят как «ястребиный».
Tom brought enough food to feed everyone. Том принёс достаточно еды, чтобы накормить каждого.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!