Sentence examples of "feed network" in English

<>
When an endpoint is added, the effective date listed in the RSS feed is the date after which network requests will be sent to the endpoint. При добавлении конечной точки в RSS-канале указывается дата ее вступления в действие, после которой на нее будут отправляться сетевые запросы.
If an ad is eligible to run in News Feed, we'll run it on Audience Network as well, and deliver to the right placements to ensure a positive user experience. Если реклама пригодна для показа в Ленте новостей, мы будем показывать ее и в Audience Network в тех вариантах плейсмента, которые обеспечат пользователям ее комфортный просмотр.
Imagine there are 11 opportunities to show your ad: 3 on Facebook mobile feed, 3 on Instagram and 5 on Audience Network. Представим, что существует 11 возможностей для показа вашей рекламы: 3 в ленте Facebook для мобильных устройств, 3 в Instagram и 5 в Audience Network.
Under Configuration you’ll be able to Submit For Review, design your articles under Styles, input a URL to Connect Your Site, set up third-party Analytics tools, sign up for Email Notifications, customize your Feedback Settings, connect an RSS Feed and monetize articles through Audience Network. В разделе «Настройка» вы сможете отправить статьи на проверку, оформить статьи с помощью стилей, ввести URL для подключения своего сайта, настроить сторонние инструменты аналитики, подписаться на уведомления по эл. почте, настроить параметры отзывов, подключить ленту RSS и монетизировать статьи с помощью Audience Network.
As a result, each country contributes to feed the regional meta database and has the possibility of developing its own metadata database and its own network of meta databases within its own national water information system. В результате каждая страна вносит свой вклад в пополнение региональной базы метаданных и имеет возможность для развития своей собственной базы метаданных и своей собственной сети баз метаданных в рамках своей собственной национальной системы информации о воде.
Facebook mobile feed placements would have an average cost per result of $3, there'd be no Instagram placements and Audience Network placements would have an average cost per result of $5. У плейсментов в ленте Facebook для мобильных устройств средняя цена за результат составит $3, плейсментов в Instagram не будет, а у плейсментов в Audience Network средняя цена за результат составит $5.
If you selected all 3 of these placements, your ads report would show that Facebook mobile feed placements have an average cost per result of $3, Instagram placements have an average cost per result of $5 and Audience Network placements have an average cost per result of $1. Если вы выбрали все три этих плейсмента, в вашем отчете о рекламе будет указано, что у плейсментов в ленте для мобильных устройств Facebook средняя цена за результат составляет $3, у плейсментов в Instagram средняя цена за результат составляет $5, а у плейсментов в Audience Network средняя цена за результат составляет $1.
Although the Euro-Asian link concept would probably find more favorable conditions for haulage of containers by rail, road transport should be also considered, as there seemed to be increasing truck flows between Europe and the Caucasus and Central Asia; furthermore, the road network would be essential to feed these Euro-Asia rail links. Хотя с точки зрения концепции евро-азиатских соединений, вероятно, более благоприятными являются условия перевозки контейнеров по железной дороге, автомобильный транспорт также не должен игнорироваться, поскольку в настоящее время отмечается рост потоков грузового движения между Европой и Кавказом и Средней Азией; кроме того, автодорожная сеть будет иметь крайне важное значение для обслуживания этих евро-азиатских железнодорожных соединений.
289, right between the Game Show Network at 288 and the East coast feed of the Disney Channel on 290. На 289, между игровым каналом на 288 и каналом "Дисней" для восточного побережья на 290.
Once a member takes one of these actions, their network will also see the update on their homepage feed. После того как участник выполнит одно из этих действий, контакты из его сети также увидят обновление в ленте на своей главной странице.
Having only quality connections in your network greatly improves the relevance of content shown in your feed, surfaces more appropriate matches in your searches, and better guides other features to help you discover opportunities on LinkedIn. При наличии в вашей сети только проверенных контактов существенно улучшается релевантность контента, отображаемого в вашей ленте, предлагаются более подходящие результаты при поиске и улучшается работа других функций, что помогает вам находить новые возможности в LinkedIn.
The new system will tap into an existing network of urban air quality and traffic flow sensors that will collect and feed near real-time information into a database system. Эта новая система будет интегрирована в уже существующую в городе сеть датчиков о качестве воздуха и интенсивности дорожного движения, которые осуществляют сбор и передачу в режиме реального времени информации в базу данных.
Ads that run on the Audience Network use the same images, videos and text as Facebook ads that run in News Feed. В рекламе, которую мы показываем в Audience Network, используются те же изображения и текст, что и в рекламе на Facebook, которая отображается в Ленте новостей.
But the point is, if a network based on social connections contains some between people who would shut a gate in each other's face, then it's no wonder why visiting the News Feed can end up an unsatisfying experience. Но смысл вот в чем: если в сети, основанной на социальных связях, есть такие отношения, когда люди закрывают дверь перед носом своего «друга», неудивительно, что просмотр ленты новостей в этой соцсети может превратиться в занятие, не приносящее никакого удовлетворения.
You shouldn't feed chicken bones to dogs. Не следует давать собакам куриные кости.
Many libraries also provide wireless local area network. Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
Feed chickens with seeds. Кормите цыплят зерном.
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
I feed my cat every morning and every evening. Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер.
Network Identification Wizard Мастер сетевой идентификации
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.