Usage examples of "feels guilty" in English with translation to Russian

<>
When Mom feels guilty about something, she tries buying your forgiveness with gifts. Когда моя мама чувствует, что где-то накосячила, она пытается загладить вину - подарками.
She feels guilty for turning us into latchkey kids. Она чувствует вину, что мы растем как безнадзорные дети.
But if he feels guilty and we're nice to him, that's bad too, right? Если он чувствует себя виноватым, и мы будем добры к нему, это ведь тоже плохо, так?
This wall feels very cold. Эта стена на ощупь очень холодная.
You are guilty of murder. Вы виновны в убийстве.
Her hair feels like silk. Её волосы на ощупь как шёлк.
As far as I know, he's guilty. Насколько известно, он виновен.
Driving in the dark feels like flying! Вождение в темноте - это как полёт!
I am not guilty! Я не виноват!
Tom said that he feels much better today. Том сказал, что он чувствует себя гораздо лучше сегодня.
The defendant was found not guilty by reason of insanity. Подсудимый был признан невиновным по причине невменяемости.
When it rains, she feels blue. Когда идёт дождь, она грустит.
The accused was found not guilty. Обвиняемый оказался невиновен.
He feels relaxed when he's playing the guitar. Он расслабляется, когда играет на гитаре.
It seemed the quarrel would finally be talked out, when Mark added fuel to the fire by bringing up the question of who was guilty. Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват.
He feels happy in spite of his failure. Он счастлив, несмотря на свою неудачу.
I plead not guilty. Я заявляю о невиновности.
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied. У неё есть парень, с которым они встречаются со старшей школы, но ей кажется, что их отношения стали просто привычкой, и её они всё меньше нравятся.
He is guilty of murder. Он виновен в убийстве.
A man is as old as he feels, and a woman as old she looks. Мужчине столько лет, на сколько он себя чувствует, а женщине - на сколько она выглядит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!