Sentence examples of "fixed point operator" in English

<>
Now stay on this fixed point and don't move. Теперь смотри в эту точку и не двигайся.
Pompeii is a fixed point in history. Помпеи - зафиксированная точка в истории.
You left At a fixed point in time. Ты пропал в определенный момент времени.
This is a fixed point, this must happen, this always happens. Это фиксированное событие, оно должно случиться, оно всегда случается.
And your death is a fixed point, Doctor. И твоя смерть это фиксированная точка, Доктор.
Search Bloc, we are registering the latitude and longitude at a fixed point. "Блок Поиск", мы засекли широту и долготу на фиксированной точке.
Makes it easier to create a fixed point. Её проще сделать фиксированной точкой.
I'm a fixed point in time and space. Я - фиксированная точка во времени и пространстве.
My eyes can't focus on a fixed point right now. Я сейчас не в состоянии глаза в кучу собрать.
You're a fixed point in time and space. Вы неподвижная точка в пространстве-времени.
Does your courier arrive at a fixed point every day? Ваш курьер приезжает каждый день в одинаковое время?
Point 6 is now BP2 and its fixed point on land is BP3. Точка 6 теперь является ВР2, а ее привязкой на суше — ВР3.
The Indian philosopher Jiddu Krishnamurti said that the truth is not static, a fixed point. Индийский философ Джидду Кришнамурти говорил, что истина — не статичная фиксированная точка.
When a military mission must continuously survey large areas at once, to communicate with large areas with mobile receivers, or to transfer vast amounts of data from one fixed point to another fixed point, a geostationary orbit is the preferred orbit to use. Когда военная задача состоит в том, чтобы непрерывно обозревать сразу крупные районы, сообщаться с крупными районами за счет мобильных приемников или передавать обширные объемы данных с одной стационарной станции на другую, предпочтительнее использовать геостационарную орбиту.
Point 9 is now BP5 and its fixed point on land is BP4. Точка 9 теперь является ВР5, а ее привязкой на суше — ВР4.
In fact, the United States has redefined modern warfare with ISR (intelligence, surveillance and reconnaissance) that allows it to target precisely any fixed point on earth and to destroy it by multiple non-nuclear means. На самом деле, США при помощи современных средств сбора информации, наблюдения и разведки изменили характер современной войны, и могут теперь нанести точный удар по любому неподвижному объекту на земле и уничтожить его высокоточными неядерными средствами.
At the same time, according to the Guidelines on Air Pollution Monitoring, the selection of specific parameters for a fixed sampling point should take into account emission patterns in the urban area, the size of the area and its air diffusion capacity. В то же время, в соответствии с " Руководством по контролю загрязнения атмосферы ", при определении специфических параметров для контроля стационарными пунктами пробоотбора следует учитывать структуру выбросов в городском районе, размеры района и потенциал рассеяния в атмосфере.
A subcode is commonly used to present the point of sale (POS) operator with a list of available responses. Обычно субкод используется для представления оператора POS со списком доступных ответов.
14-8.4 The piping shall be readily accessible, properly fixed and protected at every point where it might be subjected to impact or friction, particularly where it passes through metal bulkheads or other metal partitions. 14-8.4 Газопроводы должны быть легко доступными, они должны быть надлежащим образом закреплены и защищены во всех местах, где они могут подвергаться ударам или трению, в частности при проходе через металлические переборки или другие металлические перегородки.
9-8.4 The piping shall be readily accessible, properly fixed and protected at every point where it might be subjected to impact or friction, particularly where it passes through metal bulkheads or other metal partitions. 9-8.4 Газопроводы должны быть легко доступными, они должны быть надлежащим образом закреплены и защищены во всех местах, где они могут подвергаться ударам или трению, в частности при проходе через металлические переборки или другие металлические перегородки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.