Usage examples of "forensic scientist" in English with translation to Russian

<>
These are men and women who can sense the presence of distant atolls of islands beyond the visible horizon, simply by watching the reverberation of waves across the hull of their vessel, knowing full well that every island group in the Pacific has its unique refractive pattern that can be read with the same perspicacity with which a forensic scientist would read a fingerprint. Это мужчины и женщины, которые способны почувствовать присутствие дальних аттолов, островов за пределами видимого горизонта, просто наблюдая за движением волн, ударяющих в борт лодки, прекрасно понимая, что каждая группа островов в Тихом океане имеет свой уникальный рисунок, который можно читать с такой же точностью, с которой судмедэксперт читает отпечатки пальцев.
Well, award winning forensic scientists list skull fractures, concussions and scalp lacerations Известные судмедэксперты отмечают раздробленные кости черепа, сотрясение мозга и рваные раны кожи головы
Well, award winning forensic scientists list skull fractures, concussions and scalp lacerations among the possible injuries. Известные судмедэксперты отмечают раздробленные кости черепа, сотрясение мозга и рваные раны кожи головы среди возможных травм.
The auction house spent the past seven years and thousands of pounds determining the water-stained violin's origins, consulting numerous experts including government forensic scientists and Oxford University. Аукционный дом потратил семь лет и тысячи фунтов, чтобы определить происхождение скрипки, поврежденной морской водой. В ходе проверки подлинности инструмента представители дома консультировались с множеством экспертов, в том числе с правительственными судмедэкспертами и учеными Оксфордского университета.
For instance, in 2000, Cuba hosted the inaugural meeting of the Caribbean Council of Forensic Laboratory Heads and the Caribbean Association of Forensic Scientists that will work towards improved levels of forensic services in the Caribbean and promote internationally recognized standards in this area of drugs and crime control. Например, в 2000 году Куба провела первое заседание Совета руководителей лабораторий судебно-медицинской экспертизы стран Карибского бассейна и Ассоциации судмедэкспертов стран Карибского бассейна, которые будут добиваться повышения качества судебно-медицинской экспертизы в странах Карибского бассейна и содействовать международно признанным стандартам в области контроля над наркотиками и борьбы с преступностью.
And then the radiologist, together with the pathologist and sometimes the forensic scientist, looks at the data that's coming out, and they have a joint session. И потом рентгенолог вместе с патологоанатомом и иногда судебным экспертом смотрят на полученные данные и проводят консилиум.
A man's life is at stake here, not to mention the career of a gifted forensic scientist who's now adrift in a sea of self doubt. На кону жизнь человека, не считая карьеры одарённого ученого-криминалиста, который брошен на произвол судьбы в море собственных сомнений.
The forensic investigation showed that the accident was caused by an accelerated landing approach, the failure of the crew to comply with standard landing procedures, as well as an unintentional forward thrust increase of the engines. Судебная экспертиза показала, что причиной катастрофы стала повышенная скорость захода на посадку, невыполнение экипажем стандартных процедур на посадке, а также непреднамеренный выход двигателей на повышенные обороты прямой тяги.
He is said to be a great scientist. Говорят, что он великий ученый.
Henry Aldridge and Son said it researched the violin's story with a Hartley biographer as the instrument underwent forensic testing, uncovering documents that showed Hartley was found with a large leather valise strapped to him and the violin inside. Представители Henry Aldridge & Son заявляют, что они изучали историю этой скрипки вместе с биографом Хартли, в то время как инструмент проходил экспертизу. Они выяснили, что, когда тело Хартли нашли, к нему был привязан большой кожаный саквояж, в котором находилась скрипка.
A true scientist wouldn't think like that. Настоящий учёный так бы не подумал.
Testing by the U.K. Forensic Science Service showed corrosion deposits were considered "compatible with immersion in sea water," while a silver expert studied a plate on the violin's neck to determine if it fit the time profile. Экспертиза криминалистической службы Соединенного Королевства показала, что пятна коррозии соответствуют пятнам, появляющимся при погружении в морскую воду. Кроме того, эксперты изучили серебряную табличку на грифе скрипки, чтобы определить, соответствует ли она времени создания инструмента.
The hero finally defeated the evil scientist. Герой в конце концов победил злого учёного.
Pragmatic and highly intelligent, sooner or later every issue receives the full attention of his forensic curiosity. Прагматичный и высокоинтеллектуальный - рано или поздно любой вопрос получает всё внимание его судейской любознательности.
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. Один американский учёный, Уильям Китон, провёл очень интересный эксперимент для того, чтобы разгадать эту загадку.
We've discovered some new forensic evidence, which raises some questions. Мы обнаружили некоторые новые доказательства, что поднимает некоторые вопросы.
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. Надеюсь, учёные скоро отыщут лекарство от СПИДа.
Susie's pursuing an interesting line of inquiry, a forensic examination of the victims. Сюзи проводит интересные исследования, судебно-медицинскую экспертизу жертв.
He is a scientist who is respected by everybody. Он ученый, которого все уважают.
Gibbs, we have forensic evidence, now we have an eyewitness. Гиббс, у нас есть данные экспертизы, а теперь и свидетель.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!