Verwendungsbeispiele von "from inside" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Steel fire doors, only open from inside. Там стальные противопожарные двери, открываются только изнутри.
CA: Yeah. Have you had information from inside BP? К.А. Да. А вам попадалась информация из BP?
It's like dying from inside-out. Это как умереть изнутри.
I heard that it came from inside the DEA. Я слышал, что наводка от кого-то из УБНОН.
You couldn't see it from inside, never mind out. Его даже изнутри не было видно, не то что снаружи.
Telephone number from inside the United States: (800) 221-4792 Номер телефона для звонка из США: (800) 221-4792
And so from inside, it doesn't look very complicated, right? Оно не выглядит сложным изнутри,
Somehow he's controlling the shadow from inside the box. Он каким-то образом контролирует тень из ящика.
from inside, for example by pressing a push-button or passing a light barrier, and изнутри, например путем нажатия кнопки или прохождения через световой барьер, и
I could hear your heart beating from inside the van. Я мог бы услышать стук твоего сердца прямо из машины.
Now, it's true this coven has been under attack but not from outside - from inside. Это правда, что шабаш подвергся нападению, но не извне, а изнутри.
Don't run surveillance from inside a man's own hotel. Не стоит следить из его же собственной гостиницы.
The beveling on the exterior of the skull suggests that all three fracture points emanate from inside the skull. Скос на внешней стороне черепа указывает на то, что все точки проколов появились изнутри черепа.
Neighbors reported strange lights, sounds coming from inside the house at night. Соседи говорят о странных огнях, и звуках, доносящихся из дома по ночам.
According to Vajpayee, "The outer shell of democracy is, no doubt, intact, but appears to be moth-eaten from inside." Согласно Вэпайи, "внешняя оболочка демократии, без сомнений, цела, но изъедена молью изнутри".
At approximately 8:00 this morning, 911 received a call from inside this house. Примерно в 8:00 этим утром, на 911 поступил вызов из этого дома.
Third, change from inside is possible because the Chinese Communist Party today resembles the Communist Party of the Soviet Union around 1989. В-третьих, перемены изнутри возможны по той простой причине, что сегодня Коммунистическая Партия Китая напоминает КПСС образца 1989 года.
And then we cleared out all the white dielectric material from inside the horn. И затем мы вычистили весь тот диэлектрический материал из трубы.
So, it turns out, trying to solve a murder from inside the victim is a hell of a lot trickier than it sounds. Оказывается, пытаться раскрыть убийство изнутри жертвы чертовски сложнее, чем кажется.
What we find out now is that it's probably coming from inside the Earth. Сейчас мы приходим к выводу, что бактерии пришли из глубин Земли
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!