<>
no matches found
Translations: all30 пушистый10 меховой3 other translations17
Drink from the furry cup. Выпей из лохматой кружки.
I'm riding a furry tractor! Я катаюсь на лохматом тракторе!
No, they're little furry elephants! Нет, это маленькие мохнатые слоники!
And I am that small furry animal. И я, как такой маленький зверек.
Furry Blue is probably who stabbed him. Скорее всего Голубой Пушистик его и заколол.
Their furry bodies and their sticky webs. Их мохнатые тушки и липкую паутину.
Furry spandex with a tail and jazz shoes? Костюм из спандекса с хвостом и джазовые туфли?
That furry little pervert, that's Willy "the Clown" Jackson. А этот небритый извращенец - Вилли "Дурачок" Джексон.
Idaho Potatoes and a Furry Pink Hat: This Is What Now Passes for Diplomacy Картошка из Айдахо и мохнатая розовая шапка. Такая она, сегодняшняя дипломатия
According to the report, the number one costume for furry friends this Halloween is a pumpkin. По данным опроса, самым популярным костюмом для лохматых питомцев будет тыква.
In return, the Russian delegation offered a traditional furry "ushanka" hat to Jen Psaki, the State Department spokesperson. В ответ российская делегация подарила традиционную мохнатую шапку-ушанку официальному представителю Госдепартамента Джену Псаки (Jen Psaki).
So they've got these furry 160-pound dogs - all look like velociraptors, all named after Jane Austen characters. И вот они заводят этих мохнатых 70-килограммовых собак, которые выглядят как велоцираптор и с именами персонажей из книг Джейн Остин.
Some sage and repeatedly furry monks at this place called the d.school designed a meeting that you can literally step out of when it's over. Несколько чудаков в этом месте под названием "школа Д" придумали формат встреч, из которой вы можете буквально выйти по ее окончании.
First you think you're looking at a giant furry penis, and then it suddenly stands up and you realize it is actually a golden retriever puppy. Сначала ты думаешь, что видишь гигантский член, а потом он внезапно встает, и ты понимаешь, что на самом деле это щенок золотистого ретривера.
Whereas the mongrel, with a black patch on a white face, furry on top and sleek below because a lion shagged a whippet, that's the one. В то же время дворняга, с черным пятном на белой морде, с лохматой башкой и короткошерстным задом, потому, что лев поимел левретку, вот это чудо.
Talking to people out of earshot, I expected a variation on "We're sick and tired of your furry Fidel," and people were willing to voice their unhappiness with the way they lived. Разговаривая с людьми с глазу на глаз, я ожидал услышать некую вариацию «Нам надоел твой косматый Фидель», и люди действительно жаловались на то, как они живут.
Short, sturdy and broad-backed, they survive harsh Siberian winters with the help of a furry hide, thick layers of fat and the ability to paw through a meter (3 feet) of snow to forage. Эта невысокая и плотная лошадь с широким крупом хорошо переносит суровую сибирскую зиму благодаря своей покрытой мехом шкуре, толстому слою подкожного жира и способности пробивать копытами метровую толщу снега в поисках корма.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how