Sentence examples of "gas presence" in English

<>
And what we're looking at is the presence of the gas methane, CH4, in the atmosphere of Mars. То что мы наблюдаем - это наличие газа метана, CH4 в атмосфере Марса.
In some countries, the presence of oil and gas discourages the emergence of a diversified economy and, with it, a middle class. В некоторых странах, наличие нефти и газа препятствует появлению диверсифицированной экономики, а с ней и среднего класса.
Since 2002, efforts to diversify mining products have gradually borne fruit, with the results of seismic research carried out by a United States company pointing to the presence of major oil and gas fields. С 2002 года постепенно становятся все более реальными надежды на диверсификацию добычи полезных ископаемых, поскольку в соответствии с выводами одной американской компании, проводившей геологоразведку, в недрах страны имеются большие запасы нефти и газа.
Rutherford realised that in the presence of powerful radioactive rays, the gas nitrogen, which makes up about 80% of the air we breathe, changes into two new substances, the gases oxygen and hydrogen. Резерфорд понял, что в присутствии сильных радиоактивных лучей, газ азот, который составляет приблизительно 80% воздуха, который мы вдыхаем, превращается в два новых вещества, газы кислород и водород.
Ms. Alysheva (Kyrgyzstan) said that the basic indicators for determining the presence of unfavourable working conditions for women were environmental factors, such as dust and gas in the air, and that the indicators for 2002 showed an improvement in the situation. Г-жа Алышева (Кыргызстан) говорит, что неблагоприятные условия труда для женщин в основном связаны с такими экологическими факторами, как высокая запыленность и загазованность воздуха, и что, по данным за 2002 год, положение в этой области изменилось в лучшую сторону.
the cargo pump-room is provided with a permanent gas-detection system which automatically indicates the presence of explosive gases or lack of oxygen by means of direct-measuring sensors and which actuates a visual and audible alarm when the gas concentration has reached 20 % of the lower explosive limit. в отделении грузовых насосов имеется стационарная газодетекторная система, автоматически указывающая на наличие взрывчатых газов или недостаток кислорода с помощью датчиков прямого измерения и приводящая в действие визуальные и звуковые сигнальные устройства, когда концентрация газов достигает 20 % нижнего предела взрываемости.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
I looked up, and did not recognize the same man: before, I had seen death in his face; but now he was alive, and I recognized in him the presence of God. Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
I told you not to talk about the matter in her presence. Я сказал тебе не упоминать об этом в её присутствии.
The price of gas is rising. Цены на бензин растут.
I told you not to mention that in her presence. Я сказал тебе не упоминать об этом в её присутствии.
I forgot to turn off the gas! Я забыл выключить газ!
Presence of all members is obligatory. Присутствие всех членов обязательно.
This room smells of gas. В этой комнате пахнет газом.
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. На приёме один из его политических оппонентов унизил его в присутствии многих гостей.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities. Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
You shouldn't say such a thing in the presence of children. Ты не должен так говорить при детях.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house. Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
John felt the presence of a ghost in the dark room. Джон почувствовал, что в тёмной комнате находится призрак.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.