Sentence examples of "genetic difference" in English

<>
Armed with the promise of powerful new computer-driven technology, scientific attention is becoming riveted to that remaining 0.1% of genetic difference. И по мере появление новых мощных компьютерных технологий, внимание ученых начинают приковывать эти оставшиеся 0.1% генетических различий.
Because there's actually more genetic difference between a black Kenyan and a black Ugandan than there is between a black Kenyan and, say, a white Norwegian. Так как, например, между черным кенийцем и черным угандийцем больше генетических различий, чем между черным кенийцем и, скажем, белым норвежцем.
Paleoanthropologists tended to treat differences in fossils as the result of genetic differences. Палеоантропологи были склонны относиться к найденным в окаменелостях особенностям как к результату генетических различий.
To try and understand what it is about genetic differences that causes the diseases. Попытаться понять что в генетических различиях становится причиной этих болезней.
And what you can then also begin to do is to say, "How are these genetic differences distributed across the world?" И потом, что вы можете также сделать, это спросить: "Как эти генетические различия распределены по миру?"
But does this then mean, as many people tend to think, that there are huge genetic differences between groups of people - on different continents, for example? Но значит ли это, как многие люди полагают, что существуют огромные генетические различия между группами людей: на разных континентах, к примеру?
The banding pattern resulting from PCR amplification with PCR primers flanking the repeated sequences, can then be used to identify genetic differences in populations when visualized using polyacrylamide gels (Tautz and Renz, 1984) (Tautz, 1989). На основе сегментации хромосом, получаемой в результате амплифицирования методом ПЦР с ПЦР-затравками, фланкирующими повторяющиеся последовательности, можно идентифицировать генетические различия между популяциями при наблюдении с использованием полиакриламидных гелей (Тауц и Ренц, 1984 год) (Тауц, 1989 год).
And together with the methods to date these genetic differences, this has led to the insight that modern humans - humans that are essentially indistinguishable from you and me - evolved in Africa, quite recently, between 100 and 200,000 years ago. И датирование этих генетических различий привело к пониманию, что современные люди - люди, практически не отличающиеся от меня и вас - развились в Африке достаточно недавно, от 100 до 200 тысяч лет назад.
It is one one-hundredth of one percent of genetic material that makes the difference between any one of us. И только 1/100 от 1% нашего генетического материала делает нас различными.
Thus far, no leadership gene has been identified, and studies of identical and fraternal male twins find that only a third of their difference in occupying formal leadership roles can be explained by genetic factors. До сих пор не было обнаружено гена, отвечающего за лидерство, а исследования однояйцевых и разнояйцевых близнецов мужского пола показывают, что только треть их различий в качествах формального лидерства можно объяснить генетическим фактором.
You can see how much difference a few degrees can make. Вы видите, какая большая разница может быть от нескольких градусов.
Sperm banks perform screenings on the donors to reduce the chance of their passing on genetic and infectious diseases. Банки спермы проводят отбор доноров, чтобы уменьшить вероятность предрасположенности к генетическим и инфекционным заболеваниям.
They say that the difference between art and pornography is all about the lighting. Разница между искусством и порнографией - в освещении.
The new vaccine contains a harmless virus that has been engineered to carry the genetic information to make anti-nicotine antibodies. Новая вакцина содержит безвредный вирус, который был разработан, чтобы нести генетическую информацию для производства антиникотиновых антител.
Do you know the difference between a microscope and a telescope? Вы знаете разницу между микроскопом и телескопом?
Genetic disorder often misdiagnosed Генетическое нарушение часто неправильно диагностируется
Is there a difference? Есть разница?
The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products. Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов.
We had a slight difference of opinion. У нас было лёгкое расхождение во мнении.
After some genetic testing she was found to have CMT. После нескольких генетических обследований у нее нашли ШМТ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.