Verwendungsbeispiele von "get together" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Let's get together tomorrow. Давайте соберёмся завтра.
You're going to end up paying me a royalty, but if you can get together a couple million dollars, we can figure out how you can pay me the balance over time. В любом случае ты вернешь мне авторский гонорар, но если ты сможешь собрать пару миллионов долларов, мы можем обсудить, как ты сможешь пополнить мой баланс со временем.
Let's get together and talk it over. Давайте соберемся и обсудим это.
You know, my partners at Kleiner and I were compulsive networkers, and so when we see a big problem or an opportunity like avian flu or personalized medicine, we just get together the smartest people we know. Знаете, у нас с моими партнерами по Кляйнер Перкинз выстроилась сеть обширных связей, и когда мы начинаем видеть большую проблему или возможность, например, птичий грипп или персонализированная медицина, мы собираем команду из самых умных людей, каких мы только знаем.
Maybe the three of us could get together and. Может быть, мы втроем могли бы собраться и.
Let's get the equity partners together today. Давай сегодня соберем долевых партнеров.
The four of us should get together for some fondue. Мы должны как-нибудь собраться вчетвером, отведать фондю.
Trust me, we need to get the Neighborhood Watch together now. Поверь, мы должны немедленно собрать соседский дозор.
When are the three of us going to get together? Когда же мы все втроём соберёмся?
And so in 1997, I said, "Let's get women together. В итоге в 1997 году я сказала: "Давайте соберем всех женщин
Why don't you and Hallie and I get together? Почему бы тебе, Хелли и мне не собраться вместе?
How do we get those people together to contribute that work? Как собрать этих людей вместе для совместной работы?
We all try to get together at least once a year. Мы все стараемся собираться хотя бы раз в год.
An emerging opportunity came - didn't have time to get everybody together. Представился удобный случай - не было времени собрать всех вместе.
Why don't you all get together and kick his arse? Может вам собраться всем вместе и надрать ему задницу?
I'm trying to get this whole book together, this crime fiction thing. Я пытаюсь собрать воедино эту свою книгу, - криминальная фантастика.
A few of us get together at weekends, listen to reggae. Слушай, мы с друзьями собираемся вместе на выходных послушать регги.
Aye, well, it may take a bit of time to get the dosh together. Ладно, но потребуется время, чтобы собрать денег.
Are we all gonna get together, drink herbal tea, and read Proust? Неужели мы все будем собираться вместе, пить травяной чай, и читать Пруста?
Hey, when you get your bachelor party together, I manage some girls in town. Эй, когда ты соберёшь свой мальчишник, я подброшу девчонок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!