Sentence examples of "goof around" in English

<>
I was goofing around, and I accidentally sort of wrote your name on my hand but used permanent ink by mistake. Я бездельничала, и я случайно написала твое имя на своей руке и использовала несмываемые чернила, по ошибке.
We dance, we kiss, we sing, we just goof around. Мы танцуем, целуемся, поем и просто валяем дурака
Yeah, but all I really do is goof around all day. Да, но я ведь всего лишь целый день валяю дурака.
We had nothing but there was always something, some way to goof off around the duck pond. У нас ничего не было, но всегда можно было как-то позабавиться у пруда с утками.
No, i just wish i could start a relationship about 12 years in, When you really don't have to try anymore and you can just sit around together and goof on tv shows, And then go to bed without anybody trying any funny business. Нет, я просто хочу начать новые отношения лет через 12, когда ты больше не должен планировать, и вы просто сидите вместе и смотрите телевизор, а потом ложитесь в постель без всяких там кувырканий.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
You'll make me goof up. Из-за тебя я все испорчу.
The water whirled around the rocks. Вода бурлила вокруг этих скал.
What we know is that the queen secretes chemicals which suppress the worker bees' sex drive, so they don't goof off, so they work for her. И мы знаем, что пчеломатка выделяет особые химические вещества, которые подавляют у рабочих пчел, половую деятельность, чтобы они не занимались посторонними делами, а работали на нее.
We took a turn around the city in our car. Мы объехали город на нашей машине.
Well, it means my perception of you is that you were kind of a goof, but now I see you're rather clever. Это значит, что я восприняла Вас как лоха, но теперь вижу, что Вы довольно умный.
Can we meet February 28, around 3:00 pm? Мы можем встретиться в пятницу 28-го, около 3-х часов дня?
What are you looking at, goof? На что ты смотришь, глупенькая?
"The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that." «Чародей притворяется животным, он надевает на голову шкуру и ходит по городу. Это мой папа мне рассказал.»
We can't just goof off all day. Мы не можем увиливать от работы весь день.
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. Предполагалось, что сегодня я буду заниматься в библиотеке, но я проснулся около 12 часов дня.
Just a way to goof off. Просто валяли дурака.
She has a lively interest in everything around us. Она живо интересуется всем вокруг нас.
We hang with each other and we goof on each other and we crack each other up, and we're always there for each other. Мы проводим время вместе, шутим друг над другом, смешим друг друга, и всегда поддерживаем друг друга.
He traveled around the world. Он путешествовал по миру.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.