OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
“She has always been happy. «И всегда была довольна.
Long enough for happy hour. Довольно долго для счастливого часа.
I'm happy without it." Я довольна без неё."
How come you're so happy?" Как он может быть таким довольным?"
He happy we solved the case? Доволен, что мы раскрыли дело?
At least NATO officials are happy. По крайней мере, чиновники НАТО довольны.
Basically, no one's very happy. По существу, никто не доволен.
Lebed was very happy with the meeting. Лебедь был очень доволен встречей.
I'm not happy with this situation. Я этой ситуацией не доволен.
Are you happy with your last film? Вы довольны своим последним фильмом?
America isn't happy with Musharraf, either. Америка также не довольна Мушаррафом.
“But the older people are very happy.” — Но люди постарше очень довольны».
They were happy. They had their plans. Они были довольны жизнью, строили планы.
And the people were happy. They were satisfied. И люди были счастливы, они были довольны.
I'm so happy doing my model fitting. Я так доволен примеркой на моей модели.
We do this right, everyone walks away happy. Если мы сделаем все правильно, то все останутся довольными.
Are you two guys happy in your work? Вы довольны своей работой?
My mate, Jimmy the Ferret, is well happy. Мой кореш, Джимми Хорек, весьма доволен.
Has it weakened enough to make you happy? Такого ослабления достаточно, чтобы Вы были довольны?
And you're happy with the excavation plans? И вы довольны планами земляных работ?

Advert

My translations