Usage examples of "hard lay" in English with translation to Russian

<>
It was hard to believe there were any children there at all, yet the director showed me into room after room, each containing row upon row of cots, in each of which lay a child staring into space. Мне едва верилось, что в доме вообще находятся дети, хотя директор провёл меня по всем комнатам, в каждой из которых были десятки детских кроваток с уставившимися в потолок ребятишками.
This has been learned the hard way by Algerian President Bouteflika who, through his Charter for Peace and National Reconciliation of February 2006, brought an end to a long and bloody civil war, the origins of which lay in the violent cancellation by the military of the Islamist Front's (FIS) electoral victory in 1991. Это понял на собственном горьком опыте президент Алжира Бутефлика, который своей Хартией мира и национального примирения февраля 2006 года положил конец продолжительной кровопролитной гражданской войне, начавшейся после отмены военными победы Исламистского фронта на выборах 1991 года.
The only positive note was that the absolute amount outstanding had fallen, despite the increase in assessments, indicating that the problem lay with a growing number of developing countries that were finding it hard to make payments. Единственном позитивным моментом является то, что объем задолженности в абсолютном выражении снизился, несмотря на рост начисленных взносов, и это указывает на то, что проблема заключается в увеличении числа развивающихся стран, которые испытывают трудности с осуществлением платежей.
It's hard for him to live on his small pension. Ему трудно жить на его маленькую пенсию.
Lay these books on my desk, if you don't mind. Если тебя не затруднит, положи эти книги на мой стол.
That word is very hard to translate. Это слово перевести очень трудно.
The boy lay listening to the radio. Мальчик лежал и слушал радио.
She attained her success through hard work. Она достигла успеха тяжёлым трудом.
Lay the napkin across your lap. Разложи салфетку на коленях.
They studied very hard so as not to fail in the exam. Они усердно учились, чтобы не провалиться на экзамене.
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
These men are used to hard work. Эти люди привычны к тяжелой работе.
He lay breathing very feebly. Он лежал и очень слабо дышал.
Tom took a hard hit. Том получил сильный удар.
He lay in agony until the doctor arrived. Он лежал в агонии пока не пришёл доктор.
Shakespeare is too hard to read. Шекспира слишком трудно читать.
In May, all birds lay an egg. В мае все птицы откладывают яйца.
You'll be able to speak English better if you practice hard. Вы сможете лучше говорить по-английски, если будете практиковаться.
Broken glass lay scattered all over the road. Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге.
It is very hard to get rid of cockroaches from our house. Из нашего дома очень сложно вывести тараканов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!