Sentence examples of "hawk" in English

<>
no matches found
We got a Black Hawk down. Сбит "Черный ястреб".
Rufus Humphrey, lead singer of Lincoln Hawk. Руфус Хамфри, солист "Линкольн Хоук".
You can hawk your chop suey recipes after Rachel shows us her solo for Nationals. Ты можешь распродавать твой рецепт китайского рагу после того, как Рейчел покажет нам свое соло для Национальных.
Pence made it abundantly clear that he remains a foreign policy hawk by calling for a no-fly zone in Syria. Пенс постарался в значительной мере показать, что сохраняет ястребиный взгляд на внешнюю политику, призвав к созданию в Сирии бесполетной зоны.
You remember "black hawk down," right? Вы же не забыли "падение черного ястреба"?
On 25 August 2004, one (1) Black Hawk and one (1) C-160 Turkish military aircraft entered the FIR of Nicosia, in a total of four (4) violations of international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus as follows: 25 августа 2004 года один (1) вертолет «Блэк Хоук» и один (1) самолет С-160 турецких ВВС вошли в пределы района полетной информации Никосии и совершили в общей сложности четыре (4) нарушения международных правил воздушного движения и национального воздушного пространства Республики Кипр:
An arrow passed through the hawk. Стрела прошла сквозь ястреба.
The Black Hawk Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying west of the occupied area of Kyrenia, before departing towards the FIR of Ankara, from where it returned later to the same airport. вертолет «Блэк Хоук» турецких ВВС взлетел с незаконного аэродрома Крини, нарушив национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетел в западном направлении над оккупированным районом Кириния, затем направился в сторону района полетной информации Анкары, откуда позднее возвратился на тот же аэродром;
He said it was a Black Hawk? Он сказал, что это был "Чёрный ястреб"?
Army Black Hawk inbound to your location. "Черный Ястреб" приближается к месту вашего расположения.
Hey, there's a Black Hawk down. Короче, один из Черных Ястребов сбит.
Like chicken, when a hawk snatches the hen. Как цыплят, чью наседку унес ястреб.
He says I'm half gopher and half hawk. Он говорит, что я помесь суслика и ястреба.
I can still tell a hawk from a handsaw. Я ещё могу отличить ястреба от цапли.
The spotted hawk accuses me, he complains of my gab. Пятнистый ястреб обвиняет меня, В излишней болтливости.
Well, that day wadn't no black hawk down thing. Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба.
Well, that day wasn't no Black Hawk Down thing. Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба.
But that character suffers from the hawk and his hurtful attacks. Однако этот персонаж страдает от ястреба и его болезненных наскоков.
He became a deficit hawk, making those who had yet to realize the American Dream pay for it. Клинтон стал «ястребом эпохи дефицита», заставив платить за «американскую мечту» тех, кому она ещё не понравилась.
Maybe it wasn't a Black Hawk or maybe, excuse me, we're not experts in military helicopters. Да кто бы знал был ли там "Чёрный ястреб", уж извините, мы не эксперты в военных вертолетах.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.