Sentence examples of "helicopters" in English with translation "вертолет"

<>
Fire helicopters have been brought in. В дело вступили пожарные вертолеты.
Helicopters skittered on the Embassy's rooftop. Вертолеты садились на крышу посольства.
I mean, remote control helicopters, talks funny. У него есть радиоуправляемые вертолёты, он смешной.
Helicopters were called in to evacuate patients. Были вызваны вертолеты, чтобы эвакуировать пациентов.
A formation of five helicopters flew overhead. Пять вертолетов пролетели следом.
Supply/transfer of spare parts for military helicopters Поставки/передача запасных частей для военных вертолетов
Vasile expressed interest in purchasing Israeli military helicopters. Василе проявил интерес к приобретению израильских военных вертолетов.
Clinton accuses Russia of selling attack helicopters to Syria Клинтон обвиняет Россию в поставках ударных вертолетов в Сирию
It will also carry eight MH-60S Seahawk helicopters. В состав авиакрыла также войдут восемь вертолетов MH-60S Seahawk.
And endless boredom, sunburn, bugs the size of helicopters. И бесконечная скука, солнечные ожоги, насекомые размером с вертолёт.
Similarly, we acquired 200 new uninhabited autonomous cargo helicopters. Аналогичным образом мы приобрели 200 новых автономных беспилотных грузовых вертолетов.
I am thinking, for example, of drones, helicopters, launches, etc. Я имею в виду, например, беспилотные летательные аппараты, вертолеты, катера и т.д.
Tanks and helicopters, weapons blazing, pursue guerrillas in the woods. Армия со своими танками, вертолетами и оружием наперевес гоняется в лесах за боевиками.
Aren't helicopters supposed to have flight numbers on them? Разве вертолетам полагается выполнять определенный рейс?
"You must have serious enemies if you need these helicopters. "Должно быть, у вас имеются серьезные враги, раз вам нужны эти вертолеты.
Russian helicopters are used by militaries in Peru, Argentina and Ecuador. Российские вертолеты используются военными в Перу, Аргентине и Эквадоре.
They could parachute behind enemy lines from cargo planes or helicopters. Они могли десантироваться с парашютами за линией фронта в тылу противника с транспортных самолетов и с вертолетов.
Other weapons sales being discussed include submarines, amphibious vehicles and helicopters. Идет обсуждение и других поставок вооружений, включая подводные лодки, вездеходы-амфибии и вертолеты.
Altogether, Russia has 1,500 combat aircraft and 400 military helicopters. В целом Россия располагает 1500 боевыми самолетами и 400 военными вертолетами.
Guinea has also acquired new heavy artillery transport and combat helicopters. Гвинея также приобрела новые тяжелые боевые и транспортные вертолеты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.