Exemples d’usage de "hit mark" en anglais avec traduction en russe

<>
The pickle fell out before he hit the ten-foot mark. Огурец выпал до того как он достиг нужной отметки.
Calculate the distance and you're sure to hit the mark in about most things as well as shootin '. Высчитайте дистанцию, и вы наверняка попадете в цель в большинстве случаев, не только при стрельбе.
Don't hit the mark! Не задень цель!
He'll hit his mark by sundown. Он будет попадать в цель к закату.
It didn't quite hit the mark, but kind of close. Конечно, не один-в-один, но очень близко.
And hit the mark. Чтобы попасть в цель.
I'll hit the mark, and you'll be clean. И вы будете чисты.
Get to high ground, wait for Johnny to hit his mark. Идём на верх, будем ждать Джонни.
If love be blind, it cannot hit the mark. Была б любовь слепа, она так метко не попадала б в цель.
After frenetically demanding that the U.S. do more, Poland only hit that mark this year. Польша, которая постоянно требует, чтобы американцы вкладывали в оборону Европы больше усилий, повысила расходы на оборону до 2% только в этом году.
A potential break could see the price of US oil hit the $105 mark at some point in the near future. После потенциального прорыва цена на нефть США может превзойти отметку в $105 в ближайшем будущем.
Now only 350,000 serve in the military, while the internal security police recently hit the one-million mark. Сегодня только 350 тысяч человек служит в армии, тогда как размер службы внутренней безопасности недавно достиг одного миллиона человек.
Meanwhile the appetite for riskier equities remain strong, in particular technology stocks: shares in Apple and Facebook, for example, have hit fresh record highs today while Alibaba momentarily surpassed the $100 mark for the first time. В то же время аппетит к более рисковым фондовым акциям по-прежнему хороший, особенно это касается акций технологических компаний: акции Apple и Facebook, к примеру, сегодня достигли новых рекордных максимумов, а акции Alibaba в какой-то момент впервые перешагнули отметку $100.
Mrs Latimer, did your husband Mark ever hit Danny? Миссис Латимер, ваш муж Марк когда-нибудь бил Дэнни?
Look at the scorch mark where the sabot round hit. Посмотрите на след от снаряда.
She had a red mark across her face, like someone had hit her hard. У неё на лице был красный след, будто её кто-то сильно ударил.
Indeed, paleontologist Mark Witton claims Quetz would have thus been able to hit speeds of 80 MPH and stay aloft for a week at a time. Палеонтолог Марк Уиттон утверждает, что кетцалькоатль, мог таким образом развивать скорость до 80 миль (128 км) в час и непрерывно парить в воздухе на протяжении недели.
The dog was hit by a car. Собаку сбила машина.
The arrow fell wide of the mark. Стрела упала далеко от отметки.
What did they hit you with? Чем Вас ударили?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !