Sentence examples of "imf" in English with translation "международный валютный фонд"

<>
Translations: all2773 мвф2666 международный валютный фонд61 other translations46
But will the new government satisfy the IMF? Но будет ли доволен работой нового правительства Международный валютный фонд?
Has the International Monetary Fund (IMF) been hexed? На Международный валютный фонд навели порчу?
History suggests the IMF may be far more dangerous. История свидетельствует о том, что значительно большую опасность представляет Международный валютный фонд.
The IMF program underpins all the foreign aid on which Ukraine depends. Программа Международного валютного фонда лежит в основе всей иностранной помощи, от которой так зависима Украина.
The IMF, like it or not, is a public institution – despite its corporate speak. Международный Валютный Фонд, нравится вам это или нет, является государственным учреждением, несмотря на претензии на корпоративность.
Synthetic ETFs are attracting regulatory attention from the FSB, the IMF, and the BIS. Синтетические ETF привлекают внимание регулирующих органов из Совета по финансовой стабильности (Financial Stability Board, FSB), Международного валютного фонда, и Банка международных расчётов (Bank for International Settlements, BIS).
Prior to Dr. Krueger’s appointment, no one said: “The IMF is truly international. До назначения доктора Крюгер никто не сказал: «Международный валютный фонд на самом деле является международным.
In the current situation, the International Monetary Fund (IMF) has a new mission in life: В сложившейся ситуации у Международного валютного фонда появилась новая миссия:
The IMF recently established the Short-Term Liquidity Facility to help strong-performing members facing temporary liquidity problems. И Международный валютный фонд, и Всемирный банк сделали заметные шаги по развитию новых программ и подходов, а также резко увеличили свои обязательства.
All possess extensive international experience; some have held prominent positions at the International Monetary Fund (IMF) and World Bank. Все эти люди обладают огромным опытом международной деятельности. Некоторые занимали важные посты в Международном валютном фонде и во Всемирном банке.
Without access to sovereign lending from the World Bank or the IMF, Kosovo’s economy will continue to stagnate. Не имея доступа к независимому кредиту от Всемирного банка или Международного валютного фонда, экономика Косово и дальше будет находиться в состоянии стагнации.
The present Ukrainian intrigue is thick, involving the International Monetary Fund (IMF), the European Union (EU), and, of course, Russia. Нынешняя украинская интрига сложна и малопонятна, в ней участвует Международный валютный фонд, Европейский Союз и, конечно же, Россия.
Argentina and Indonesia have very different problems, but for the IMF the solution is the same: they must both become free-market economies. Проблемы Аргентины и Индонезии отличаются по происхождению и характеру, однако, в обоих случаях Международный Валютный Фонд предлагает одно и то же решение: развитие рыночной экономики.
The United States should now focus on fulfilling the original promise of the Bretton-Woods conference that established the IMF and World Bank. Сейчас Соединенным Штатам надо сосредоточиться на том, чтобы оправдать надежды, возлагавшиеся изначально на решения Бреттон-Вудской конференции, которая создала Международный валютный фонд и Всемирный банк.
Bolivia may request technical assistance from IMF and the World Bank under their joint Anti-Money Laundering and Combating the Financing of Terrorism programme. Боливия может обратиться к Международному валютному фонду и Всемирному банку с просьбой об оказании технической помощи в рамках их совместной программы борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма.
But the pace of change needs to be speeded up, ensuring that the IMF in particular is able to adapt to post-crisis challenges. Однако необходимо ускорить темп принятия изменений, чтобы гарантировать то, что, в частности, Международный валютный фонд будет в состоянии приспособиться к пост-кризисным проблемам.
President Petro Poroshenko and Prime Minister Arseniy Yatsenyuk have been pleading for the funds with the European Union, the IMF and the Obama administration. Президент Петр Порошенко и премьер-министр Арсений Яценюк молят о помощи Европейский Союз, Международный валютный фонд и администрацию Обамы.
In November 2007, following extensive consultations supported by UNDP, the Government submitted its national growth and poverty reduction strategy paper to the World Bank and IMF. В ноябре 2007 года после проведения широких консультаций правительство при содействии ПРООН представило Всемирному банку и Международному валютному фонду документ национальной стратегии экономического роста и сокращения нищеты.
According to the IMF, world real long-term interest rates peaked at nearly 7% on average in 1984, and fell to just below 2% by 2004. По данным Международного валютного фонда, реальные долгосрочные процентные ставки в мире достигли максимума в среднем на уровне почти в 7% в 1984 и упали менее чем до 2% к 2004.
Countries such as Brazil and Argentina paid off their loans to the IMF ahead of time, while others are buying up their own debt in secondary markets. Страны, вроде Бразилии и Аргентины оплатили свои ссуды Международному валютному фонду раньше срока, в то время как другие государства скупают свои собственные долги на вторичных рынках.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.