Usage examples of "in summary form" in English with translation to Russian

<>
Accounting entries for Purchase expenditure for product are transferred in summary form to the general ledger per voucher, currency code, and ledger dimension. Записи учета модуля "Расходы по закупкам продуктов" переносятся в главную книгу в сводной форме для каждого ваучера, кода валюты и аналитики учета.
Table 4 shows, in summary form, the current status of those Member States that have entered into payment plan arrangements to settle outstanding assessed contributions. В таблице 4 приводится краткая информация о нынешнем статусе тех государств-членов, которые заключили соглашения о планах платежей по погашению невыплаченных начисленных взносов.
This Part focuses on 14 of UNHCR's major country programmes in the various regions, giving in summary form the principal goals, objectives, outputs and measurable indicators for each of these programmes. ВВЕДЕНИЕ В настоящей части внимание заостряется на 14 основных страновых программах УВКБ в различных регионах и по каждой из этих программ дается краткое описание основных целей, задач, мероприятий и поддающихся измерению показателей.
Part II focuses on 14 of UNHCR's major country programmes in various regions, giving in summary form the principal goals, objectives, outputs and measurable indicators for each of these programmes. В части II внимание заостряется на 14 основных страновых программах УВКБ в различных регионах и в краткой форме по каждой из этих программ излагаются главные цели, задачи, мероприятия и поддающиеся измерению показатели.
Presenting the results of the research clearly and in summary form, and including the “Facts and Gestures” as well as the coordinates of the relevant agencies and the description of their fields of activity, this publication was able (and is still able) to distribute over a wide area the results of the research and constitutes a veritable informational tool with regard to professionals and local agents concerned with this problem. Публикации, в которых в четком и сжатом виде излагались результаты исследования, включая журнал " Дела и поступки ", а также координаты связующих организаций и описание их областей деятельности, дали возможность (и дают возможность в настоящее время) как можно шире распространить результаты исследования и представляют собой настоящий информационный инструмент для профессиональных работников и участников на местах, занимающихся этой проблематикой.
The first solution consists in taking the Community version of Annex 1B as it stands and prefacing it with an introduction which, in summary form and by means of cross-references, brings out the points for which an adaptation is necessary. Первое решение заключается в том, чтобы полностью воспроизвести существующий вариант текста приложения IB Сообщества, предварив его вступительной частью, в которой в краткой форме с помощью перекрестных ссылок были бы выделены требующие согласования моменты.
In the Sales order summary form, on the Action Pane, click Payments. В форме Сводка по заказу на продажу на панели операций нажмите кнопку Платежи.
In summary, the controls against rogue trading in an investment bank comprise a combination of cultural change and intelligent system re-engineering. Таким образом, средства управления против мошенника, торгующего в инвестиционном банке, включают в себя комбинацию изменений корпоративной культуры и интеллектуального перестройки системы.
Confirm a payroll bank positive pay file in the Payroll positive pay file summary form Подтверждение файла положительных платежей банка по зарплате в форме Сводка по файлу положительных платежей заработной платы
In summary, the index looks oversold following the sharp retreat last week and some of the technical indicators are pointing to a bounce back of some sort in the immediate near term. Вкратце, индекс выглядит перепроданным после резкого снижения на прошлой неделе, и некоторые технические индикаторы указывают на отскок любого рода в самое ближайшее время.
Review the order details in the Sales order summary form, and then click Submit. Проверьте сведения о заказе в форме Сводка по заказу на продажу и нажмите кнопку Отправить.
In summary: The broad targeting approach trusts our system to find the right people from a large pool. Подведем итог: используя широкий таргетинг, вы поручаете нашей системе выбирать нужных людей из большого пула.
Recall a bank positive pay file in the Positive pay file summary form Отзыв файла положительных платежей банка в форме Сводка по файлу положительных платежей
Sampling may cause differences in summary row totals you see at different ad levels Использование выборок может вызывать расхождения в итоговых значениях строк сводки на разных уровнях рекламной кампании.
The Complete button – This button controls access to the Sales order summary form, where the user can enter payment and submit the order. Кнопка Подробно — это кнопка, с помощью которой можно управлять доступом к форме Сводка по заказу на продажу, в которой пользователь может ввести платеж и отправить заказ.
In summary, a future aid strategy will need at least three components. Таким образом, будущая стратегия помощи должна содержать три компонента.
The Recap button – This button controls access to the Sales order summary form, where the user can review the order, and optionally enter payment and submit the order. Кнопка Кратко — это кнопка, с помощью которой можно управлять доступом к форме Сводка по заказу на продажу, в которой пользователь может просмотреть заказ и при желании ввести платеж и отправить заказ.
In summary, considerable evidence exists for harm, and little evidence for intrinsic health value, of consumption of trans fats from partially hydrogenated vegetable oils. Итак, по имеющейся информации, вред для здоровья, вызванный потреблением транс-жиров из частично гидрогенизированных масел, практически доказан, а их ценность для здоровья - сомнительна.
Verify the payment details in the Sales order summary form, and then click Submit. Проверьте сведения о платеже в форме Сводка по заказу на продажу и нажмите кнопку Отправить.
In summary, the Exchange Server Analyzer displays a best practice message if the following conditions are true: Таким образом, анализатор сервера Exchange выводит на экран сообщение с рекомендациями, если выполняются следующие условия:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!