Verwendungsbeispiele von "includes" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Retail includes the following programs: Розница включает следующие программы:
This includes the status, which is Draft. Сюда включен статус, имеющий значение Черновик.
However, it also includes some unique settings. Однако в нее также включены некоторые уникальные параметры.
The platform includes all modules necessary for connection to ECN system. В платформу внесены все необходимые модификации для подключения к системе ECN.
Beneath each option is the list of locations it includes. Под каждым параметром перечислены входящие в него районы.
The Department of Homeland Security also includes the U.S. Secret Service (formerly within U.S. Department of the Treasury), the U.S. Coast Guard (formerly within U.S. Department of Transportation), and U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS). В структуру министерства национальной безопасности также входят Секретная служба США (ранее в составе министерства финансов), Служба береговой охраны Соединенных Штатов (ранее в составе министерства транспорта) и Бюро по вопросам гражданства и иммиграции, исполняющее функции предоставления иммиграционных прав и услуг, входившие в круг ведения бывшей Службы иммиграции и натурализации (ранее в структуре министерства юстиции).
In case the trailer includes a function where its operation results in an automatically commanded braking intervention, the following shall be checked: В случаях, когда на прицепе имеется функция, использование которой приводит к срабатыванию автоматически включающегося торможения, проводится следующая проверка:
And Zelenka, that includes you. И включая вас, Зеленка.
It includes a Charter of Fundamental Rights. В нее также включена Хартия основных прав.
Oh yes, and it also includes protecting Afghan civilians. Ах да, защита мирных афганских жителей туда тоже включена.
Exchange 2016 includes significant changes to the mailbox database schema that provide many optimizations over previous versions of Exchange. В Exchange 2016 внесены существенные изменения в схему базы данных почтовых ящиков, которые обеспечивают заметную оптимизацию по сравнению с предыдущими версиями Exchange.
You can view the calendar that you select, and all of the fiscal years and periods that it includes, by clicking Ledger calendar. Просмотреть выбранный календарь и все входящие в него финансовые годы и периоды можно, щелкнув Календарь книги учета.
This process includes social innovation. Этот процесс включает в себя и социальные инновации.
Exchange 2016 includes the following enhancements for sharing and collaboration: Ниже перечислены улучшения для общего доступа и совместной работы, включенные в Exchange 2016.
This includes the delivery lines from the selected sales order. Сюда включены строки поставки из выбранного заказа на продажу.
This includes new lines that are created, changes that are made to existing lines, and lines that are deleted. Сюда входят создаваемые новые строки, изменения, внесенные в существующие строки, и удаленные строки.
If you want your users to have business class email, calendar, and contacts with a 50 GB inbox per user, choose a business plan that includes email. Если вы хотите, чтобы все ваши пользователи могли работать с электронной почтой бизнес-класса, календарем и контактам с почтовым ящиком для входящих писем размером 50 ГБ, выберите план с соответствующими возможностями.
Any attachment's content includes Содержимое любого вложения включает
The price includes VAT, the service charge, and the usual taxes. В эту стоимость включено: НДС, собственная стоимость товара и принятые таксы.
This includes three general buffer days and 10 individual buffer days. Сюда включены три общих буферных дня и 10 индивидуальных буферных дней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!