Sentence examples of "initiate era" in English

<>
The international community must move beyond rhetoric and initiate an era in which the rules were applied in order to provide a peaceful and secure environment for all children. Международное сообщество должно перейти от слов к делу и приступить к реализации на практике проектов, направленных на обеспечение мира и благополучия всех детей.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. Записи, относящиеся к этой эпохе, особенно редки, вероятно из-за серии стихийных бедствий обрушившихся на столицу.
We would like you to initiate legal action as soon as possible. Мы просим Вас как можно скорее предпринять судебные шаги.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
g) Initiate civil proceedings against you for redress, compensation and recovery of any and all incurred losses and damages, including damages to reputation, directly or indirectly related to fraudulent chargebacks. g) Возбудить гражданское разбирательство против вас касательно возмещения и компенсации всех понесенных убытков, включая ущерб репутации, прямо или косвенно связанных с мошенническими возвратными платежами.
The revolution ushered in a new era. Революция открыла новую эру.
Reuters reported yesterday that the Chinese government would soon initiate a round of “Chinese Quantitative Easing” with the People’s Bank of China (PBOC), the central bank, directly purchasing assets from commercial banks so as to support the upcoming CNY 1tn ($160bn) “local government debt swap program.” Reuters сообщило вчера, что китайское правительство в ближайшее время инициирует раунд "китайского количественного смягчения" с Народным банком Китая (НБК). Центральный банк, непосредственно будет покупать активы коммерческих банков с тем, чтобы поддержать предстоящую CNY 1tn ($ 160 млрд) "Государственную программу обмена долгов."
We are in the era of atomic energy. Мы живём в век атомной энергии.
14.7. In accordance with these Regulations, the Company retains the right to independently initiate a review and resolution of a Dispute. 14.7. В соответствии с настоящим Регламентом Компания вправе самостоятельно инициировать рассмотрение и урегулирование спорной ситуации.
The revolution brought in a new era. Революция открыла новую эру.
To initiate a position, from within the XTrade trading platform display screen, click the desired "BUY" or "SELL". Чтобы открыть позицию, на экране дисплея платформы XTrade нажмите «BUY» («КУПИТЬ») или «SELL» («ПРОДАТЬ»).
In every era we can find an Alexander the Great or a Napoleon. В каждой эпохе мы можем найти того же Александра Великого или Наполеона.
Submitting such false or misleading information is a serious offence and if as a result of this, the Company suffers reputable damages in what form so ever, we shall initiate legal action filing for redress and compensation. Предоставление ложной или вводящей в заблуждение информации является правонарушением и если в результате вышеуказанного правонарушения Компания понесла ущерб репутации в любой форме мы вправе предъявить иск требуя возмещение ущерба и компенсацию.
The most I do is listen to music, watch music videos from my era on YouTube, enjoy my grandchildren and occasionally go to basketball games. Больше всего я слушаю музыку, смотрю музыкальные видео моей эпохи на YouTube, наслаждаюсь своими внуками и изредка хожу на баскетбольные матчи.
To be considered an Aggressive HFT, a firm must... initiate at least 40% of the trades it enters into, and must do so for at least 50% of the trading days in which it is active. Чтобы считаться агрессивным, HFT-трейдер должен инициировать, по крайней мере, 40% торговых сделок, в которых участвует, и должна делать это, по крайней мере, в 50% торговых операционных дней.
Having been part of the National Team's most glorious era between 1988 and 1995 and in the early 90s the BSN had up to 17 teams in a season. Участие в самой славной эпохе национальной сборной между 1988 и 1995 годами, и что в начале 90-х годов в BSN было до 17 команд в сезоне.
11.3. The Company can initiate a PAMM Account's liquidation. 11.3. Ликвидация ПАММ-счета может быть инициирована Компанией.
An industrial toxin from another era, it hardly seems cause for concern today. Промышленный токсин из другой эпохи, он едва ли видится причиной для беспокойства сегодня.
14.13. In accordance with these Regulations, the Company retains the right to independently initiate a review and resolution of a Dispute. 14.13. Компания вправе самостоятельно инициировать рассмотрение и урегулирование спорной ситуации в соответствии с настоящим Регламентом.
Gazprom's Alexei Miller says pipeline in Bulgaria starts new gas era Глава Газпрома Алексей Миллер говорит, что трубопровод в Болгарии знаменует новую эру в газовой сфере
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.