Exemples d'utilisation de "interest payment date" en anglais

<>
Converted to the accounting currency of the payment (EUR), using the exchange rates from the legal entity of the invoice as of the payment date Конвертируется в валюту учета платежа (евро) с помощью обменных курсов юридического лица, выставляющего счет, по состоянию на дату оплаты
In 2014, the net interest payment was $229 billion or 8 percent of revenues. В 2014 году чистые процентные платежи составили 229 миллиардов долларов или 8% от доходов.
The conversion process uses the exchange rates as of the payment date. Процесс конвертации использует обменные курсы по состоянию на дату оплаты.
For perspective, the net interest payment in 1995 was $232.1 billion or 17 percent of revenues. Если рассматривать ситуацию в перспективе, то чистые процентные платежи в 1995 году составили 232,1 миллиарда долларов или 17% от доходов.
Exchange rate for EUR to USD as of the payment date: 1.2277 Валютный курс обмена Евро на доллары США на дату оплаты составляет 1.2277
The gold is an interest payment on a trillion dollar plus loan we have with China. Это золото - платеж процентов по займу в триллион долларов, который мы взяли у Китая.
The amounts on the advance report are based on the exchange rate on the advance payment date, not the posting date. Суммы в авансовом отчете основаны на валютном курсе на дату авансового платежа, а не на дату разноски.
Nevertheless, the problem of interest payment still remained an issue for all the payments made before that decision. Однако проблема выплаты процентов по-прежнему сохранялась в отношении всех платежей, произведенных до принятия этого решения.
When you import services from overseas and the invoice is issued before payment, the payable service tax is expected to be converted using the GAAP rate on the payment date. При импорте услуг зарубежных компаний с выставлением счета до платежа, ожидается, что налог на платные услуги будет пересчитываться с использованием нормативов GAAP на дату оплаты.
China, for example, has implemented a number of incentive policies in support of energy conservation projects, including interest payment rebates, differential interest rates, revoking of import taxes, reduction of income tax of enterprises and accelerated depreciation. Например, в Китае был введен ряд стимулирующих мер в поддержку проектов энергосбережения, включая скидки при выплате процентов, применение дифференцированных ставок процента, освобождение от импортных пошлин, снижение подоходного налога предприятий и ускоренную амортизацию.
A total of 13 days is added to the due date to determine the expected sales payment date. Для определения ожидаемой даты платежа к сроку оплаты добавляется итоговое значение 13 дней.
The loan is expected to be repaid in three years with a one-year grace period, free of interest payment. Предусматривается, что беспроцентный заем будет возвращен в течение трех лет, при этом предоставляется льготный срок в один год без выплат.
Based on these settings, the cost payment date is as follows for each transaction type: С учетом этих параметров дата оплаты расходов для каждого типа проводок будет следующей:
On the remaining balance, which has sometimes exceeded one or several million dollars, mostly in 2000, no interest payment has been received on the account from the Brazilian bank. По оставшемуся остатку средств, который иногда превышал один или даже несколько миллионов долларов, особенно в 2000 году, от бразильского банка на счет не поступило никаких процентных платежей.
Select the payment date calculation values for cash flow forecasts and forecast models. Выбор значения подсчета дня оплаты для прогноза денежных потоков и моделей прогнозирования.
When this is the case, the cost payment date is calculated by adding the number of days from the project date to the number of days in the terms of payment that you selected in the Project management and accounting parameters form. В этом случае дата оплаты затрат рассчитывается прибавлением числа дней из даты проекта к числу дней в условиях платежа, выбранных в форме Параметры модуля "Управление и учет по проектам".
The invoice frequency that is specified for a project contract is one of two factors that determine the sales payment date on a forecast. Частота накладных, которая определена для контракта по проекту, один из 2 факторов, которые определяют даты оплаты продаж в будущем.
The exchange rate of the invoice currency on the invoice date and the exchange rate on the payment date differ. Валютный курс валюты накладной на дату накладной отличается от валютного курса на дату оплаты.
Based on the days that you define in the Project management and accounting parameters form, the cost payment date can differ from the project date. С учетом дней, определенных в форме Параметры модуля "Управление и учет по проектам", дата оплаты затрат может отличаться от даты проекта.
If you are using the general buffer days as a replacement, enter the average number of days between the due date and the actual payment date for customers. Если общие буферные дни используются как замена, укажите среднее число дней между сроком оплаты и фактической датой платежа для клиентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !