Usage examples of "invoice quantity" in English with translation to Russian

<>
The sign of the invoice quantity must match the sign of the ordered quantity. Знаки количества по накладной и заказанного количества должны совпадать.
If the invoice quantity differs from the matched product receipt quantity, a quantity matching error exists. Если количество по накладной отличается от соответствующего количества в поступлении продуктов, возникает ошибка сопоставления количества.
In earlier versions, you could enter a negative invoice quantity to record the return of a product. В более ранних версиях можно было ввести отрицательное количество по накладной для записи возврата продукта.
The sign of the invoice quantity on a vendor invoice must match the sign of the ordered quantity on the purchase order. Знак количества по накладной поставщика должен соответствовать знаку заказанного количества в заказе на покупку.
Create a purchase invoice for a quantity of 2 and a unit price of 12.00. Создайте накладную по покупке для количества 2 при цене за единицу 12,00.
If the Invoice remainder quantity is not zero, the status of the sales order is unchanged and additional invoices can be entered for it. Если количество Осталось отгрузить отличается от нуля, статус заказа на продажу не меняется, и для него можно вводить дополнительные накладные.
If the Invoice remainder quantity is not zero, the status of the purchase order is unchanged and additional invoices can be entered for it. Если количество Осталось отгрузить отличается от нуля, статус заказа на покупку не меняется, и к нему можно создавать дополнительные накладные.
The invoice line shows a quantity of 10 items at 1.00 each, and the customer is allowed a 10% line discount. В строке накладной количество равно 10 шт. по 1,00 каждая, и клиенту положена скидка 10%.
We shall return to you the surplus and request you to invoice us for the proper quantity. Лишнее количество мы срочно Вам вернем и просим обратить внимание на правильное количество при составлении счета.
In support of its claim for loss of tools and accessories, Pipeline provided a schedule detailing the description of the goods, a copy of one invoice and “bayan” numbers, the quantity and the value. В подтверждение своей претензии о возмещении потери инструментов и принадлежностей " Пайплайн " представила ведомость, содержащую детальное описание имущества, копию одного счета и номера " баянов ", количество и стоимость.
An invoice specifying the weight and quantity of gold; накладной, указывающей вес и количество золота;
The purchase invoice was posted at a unit price of 12.00 with a quantity of 2. Накладная по покупке была разнесена с ценой за единицу 12,00 и количеством 2.
This includes invoice totals matching, charges tolerances, and price and quantity matching. К этому относится сопоставление итогов накладных, допустимых значений расходов, а также сопоставление цен и количества.
For example, if you ordered 10 items but the invoice is for only 5 items, you might change the value in the Quantity field to 5. Например, если заказано 10 номенклатур, а накладная содержит только 5 номенклатур, возможно, потребуется изменить значение в поле Количество на 5.
Select the Select all check box to select all sales invoice transactions, or in the lower pane, select the Mark check box next to the sales order line that you want to correct the quantity of the returned items. Установите флажок Выбрать все, чтобы выбрать все проводки накладной заказа на продажу или на нижней панели установите флажок Пометка рядом с строкой заказа на продажу, для которой требуется исправить количество возвращенных номенклатур.
The data elements for each invoice line is specific to the goods item described and can include but is not limited to, the shipping marks, number and kind of packages, goods description, commodity code or number, quantity, weight and other measurements and value. Соответствующие элементы данных для каждого профильного поля счета-фактуры конкретно привязаны к описываемой товарной позиции и могут включать в себя, в частности, отгрузочную маркировку, число единиц упаковки и вид упаковки, описание груза, товарный код или номер, количество, вес и другие величины измерения, а также стоимость товара.
In addition, the quantity on the invoice is matched to product receipt quantities that have been received. Кроме того, количество по накладной сопоставляется с количеством поступления продукта.
Two-way matching – The price and quantity on the purchase order and invoice must match. Двухстороннее сопоставление Цена и количество на заказе на покупку и накладной должны совпадать.
Purchase order for a quantity of 3; cost price is USD 12.00; invoice updated Заказ на покупку в количестве 3; себестоимость равна 12,00 USD; накладная обновлена
New quantity and unit price fields on the free text invoice line Новые поля количества и цены за единицу для строки накладной с произвольным текстом
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!