Exemples d'utilisation de "issue tracker" en anglais

<>
Addressed issue with notifications (SMS, Calendar) for an activity tracker. Устранена проблема в работе уведомлений (SMS, Календарь) трекера деятельности.
Understand the key factors that shape an issue. Поймите ключевые факторы, формирующие проблему.
It enables you to adjust the color of background, text, grid, chart lines, tracker lines as well as Bid and Ask lines. Позволяет настроить цвета Фона, Текста, Сетки окна, Линий графика, Линий указателя, линий Bid и Ask.
We should confine the discussion to the question at issue. Мы должны ограничиться в обсуждении только рассматриваемым вопросом.
According to the global fund tracker EPFR, the influx of cash into mutual and exchange-traded funds targeting Russian securities so far this year has almost wiped out last year’s outflow. По данным Emerging Portfolio Fund Research (EPFR), приток денег в совместные и биржевые инвестиционные фонды, работающие с российскими ценными бумагами, в этом году уже почти свел на нет прошлогодний отток капитала.
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we? Не ходите вокруг да около; у нас проблемы или как?
Select Achievements Tracker from the list of snap apps. Выберите приложение Achievements Tracker (Отслеживание достижений) из списка прикрепленных приложений.
Keep off the religious issue when talking with him. Не касайся религиозных тем, когда с ним разговариваешь.
Apart from the regular way of testing an Instant Article tracker i.e. opening the article on the Pages Manager app, Facebook also provides an endpoint for faster testing, which you can run in the browser and debug. Помимо обычных способов проверки средств отслеживания (например, использования приложения Pages Manager), Facebook также предлагает эндпойнт, который обеспечивает более высокую скорость проверки и возможность запуска в браузере для отладки.
Would you lend me the latest issue of the magazine? Ты одолжишь мне последний номер этого журнала?
Added callback for access token tracker refresh method. Добавлен обратный вызов для метода обновления средства отслеживания маркера доступа.
In this issue: В этом выпуске:
In the scenario of Mixed Active Content, the content will be blocked potentially leading to Instant Article views not being tracked by your tracker. Обратите внимание, что Смешанное активное содержание может быть заблокировано. В результате могут возникнуть сбои при отслеживании просмотров моментальных статей.
We are afraid that we must still discuss the following issue with you: К сожалению, мы должны обсудить с Вами еще следующее:
GPS tracker and voice transmitter in the watch. GPS передатчик и микрофон в часах.
To see this week's issue, click here: Чтобы посмотреть выпуск этой недели, нажмите здесь:
Indian tracker and a bounty hunter? Индейские следопыты и охотники за головами?
the following information might help you troubleshoot the issue Следующая информация может помочь Вам решить эту проблему
Whoever kidnapped Olivia knew she was implanted with a subcutaneous tracker. Тот, кто похитил Оливию знал про имплантированный подкожный маячок.
Also in this issue: Также в этом выпуске:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !