Exemples d'utilisation de "проблема" en russe

<>
Но проблема никуда не делась. But the problem never went away.
Проблема не огромна и всеохватывающа. The issue is not the larger, over-arching thing.
В этом-то и проблема. This is the challenge.
Частично проблема зависит от удачи. Part of the problem concerns the role of luck.
Проблема с устранением последствий травм The Trouble with Treating Trauma
Курсовые колебания рубля — это основная проблема для аналитиков. Swings in the ruble underline the difficulty for analysts.
Эта проблема не является чисто французской. The question is not specific to France.
Может, у него проблема свертываемости. Well, maybe he has a clotting disorder or something.
Вот тут-то и кроется крайне важная проблема. And therein lies a critical puzzle.
Первая проблема - это здоровье людей. The first problem that we're facing is human health.
Возникла проблема с кодом предоплаты. There's an issue with a prepaid code you used.
Ещё одна проблема касается данных. Another challenge relates to data.
Безопасность на дорогах – серьезнейшая проблема. Road safety is a grave concern.
Приливы - действительно проблема для местных. This is big trouble for these guys.
Данная проблема решается путем использования показателей брутто для экспорта по счету товаров; This difficulty is resolved by the gross treatment within the exports of goods account;
У меня была проблема с этим вопросом. I had trouble with this question.
Проблема в том, что Трампу нравится беспорядок; именно так он вёл свой бизнес, а к любым попыткам поставить его под контроль он относится негативно. The problem is that Trump likes disorder; that’s how he had run his business, and he doesn’t take well to being managed.
Даже эта проблема, слишком сложная. Even this problem, too complicated.
Возможно, возникла проблема с видеокодером. There may be an issue with your live stream encoder.
Проблема экономического роста в Китае China’s Growth Challenge
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !