Exemples d'utilisation de "keys" en anglais

<>
So Singapore believes that education and prevention programmes remain the keys to reducing HIV transmission. В этой связи мы считаем, что программы обучения и профилактики остаются ключевыми факторами в сокращении темпов распространения ВИЧ.
Product keys, redemption, and activation Ключи продуктов, использование и активация
To turn on Mouse Keys Как включить управление указателем с клавиатуры
I push my own keys. Я сам нажимаю на клавиши.
Tap the keys on the keyboard to write. Касаясь кнопок на экранной клавиатуре, введите текст.
Keys we will not give up! Ключики мы вам не отдадим!
He can, very innovatively, actually change keys without risking huge dissonances. Он мог - и это было очень по-новаторски - менять тональность, не боясь огромных диссонансов.
He was talking about three keys on the pay phone. Он говорил о 3-ех кило по таксофону.
Security Keys use encryption and work only with the sites they're supposed to, so they're more secure from these kind of attacks. Аппаратные токены шифруют все данные и взаимодействуют только с теми сайтами, для которых они предназначены. Поэтому они надежнее защищены от такого типа атак.
Transparency and broad application were the keys to achieving greater acceptance of export controls as non-proliferation safeguards. Транспарентность и широкое применение — это ключевые элементы обеспечения более широкого признания режимов контроля за экспортом в качестве гарантии нераспространения.
Here, take the car keys. Вот, Возьми ключи от машины.
Budgeting includes three primary configuration keys. Бюджетирование включает 3 основных конфигурационных ключа.
All models (with Vario keys) Все модели (с клавишами Vario)
Launch Activity Monitor by pressing the Command and Spacebar keys and entering Activity Monitor. Запустите программу Мониторинг системы, нажав клавиши COMMAND и ПРОБЕЛ и введите Мониторинг системы.
Now once Ms. Blanchard has been incarcerated, you can plant one of your lovely skeleton keys in her cell. Как только мисс Бланшард посадят в тюрьму, вы сможете подложить один из своих чудесных ключиков в её камеру.
He wanted me to mule 50 keys over to Baton Rouge for him. Он хотел, чтобы я перевез 50 кило в Батон-Руж для него.
Addressed issue where using the Cipher.exe /u tool to update Data Recovery Agent (DRA) encryption keys fails unless user certification encryption already exists on the machine. Устранена проблема, из-за которой при использовании команды Cipher.exe /u возникала ошибка шифрования агента восстановления данных (DRA), если на компьютере уже используется шифрование сертификатов пользователя.
One of the keys to successful technology transfer is building a cooperative partnership, beginning at the local level. Одной из ключевых основ успешного процесса передачи технологии является развитие партнерского сотрудничества начиная с местного уровня.
Do you need the keys? Вам нужны ключи?
They must be enabled with the configuration keys. Их необходимо включить при помощи конфигурационных ключей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !