Usage examples of "kill line female stab sub" in English with translation to Russian

<>
Of course, the German chancellor is just the latest in a long line of female politicians to face heightened scrutiny for her decision to wear the same thing that every male politician wears every day. Разумеется, канцлер Германии стала далеко не первой в длинной череде женщин-политиков, которые сталкиваются с завышенными требованиями к своему гардеробу, выбирая ту же одежду, которую мужчины-политики носят каждый день.
Are you telling me that your vampire hating alter ego has a stake that could kill an entire line of vampires, possibly mine? Хочешь сказать, что у твоего альтер эго, ненавидящего вампиров ест кол, который может убить всю родословную вампиров, возможно мою?
Yeah, I get why you want to kill the ass hat, but get in line. Понимаю, почему тебе охота убить эту задницу, но встань в очередь.
Okay, we'll kill one and keep the rest in line Ладно, убьем одного и будем держать остальных в узде
If you're trying to kill me, you'll have to get in line. Если вы хотите убить меня, занимайте очередь.
He'd kill me before I crossed county line. Он убьёт меня до того, как я пересеку границу округа.
Kill an original, wipe out an entire line. Убей древнего, уничтожь всю линию.
The one that can kill an original and wipe out an entire line of vampires? Который может убить первородного и уничтожить всю линию вампиров?
Even though number 6 was forced to kill Mary Hammond, he may find it easier to cross that line with Emma Churchill. Если даже номера 6 заставили убить Мэри Хэммонд, возможно, сейчас ему будет легче сделать это с Эммой Черчилль.
But where are we to draw a line between the widely, if not universally, accepted requirement that women must cover their breasts (also not required of men), and the greater degree of coverage of the female body required by several religions, including Islam? Но где провести грань между широко, если не повсеместно, принятым требованием, что женщины должны прикрывать грудь (от мужчин это не требуется), и тем, что по канонам нескольких религий, включая ислам, женское тело нужно закрывать одеждой в большей степени?
One does not kill a female animal. Никто не убивает самок.
Now, it turns out we only kill the female mosquitoes. Оказывается, мы убиваем только самок москитов.
Just crash the sub and kill them, cyril. Просто разбей подлодку и убей их, Сирил.
You will not feed and if anyone steps out of line, I'll kill you myself. Вы не будете есть, и если кто-то из вас пересечёт черту, я убью его лично.
Archers, hold your line or I'll kill you myself. Лучники, держать строй Или я сам вас убью.
And if you're saying whoever's fire command happens to be next in line when the token sweeps it is awarded the kill, then you're right. И если ты говоришь, что чей-то выстрел случается следующим по очереди, когда происходит опрос, тогда ты прав.
So then by that line of thinking, his motive is a primal urge to kill? Если думать в этом направлении, его мотив - примитивное желание убить?
Bottom line, we're looking for a loon who dresses up to kill people. Подведу черту, мы ищем психа, который наряжается на убийства как на карнавал.
I see a long line of frightened children tied with ropes and hear rebels ordering to kill them. Я вижу длинную очередь детей, связанных веревкой, и слышу, как повстанцы приказывают убить их.
Yeah, but ultimately it felt like just waiting in line and all the nonsense that goes through your brain when you're trying to kill time. В конце концов это становится похожим на ту чушь, которая проносится в голове, когда стоишь в очереди и пытаешься как-то убить время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!