Verwendungsbeispiele von "kind" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Some kind of anionic energy. Какой-то вид анионной энергии.
A kind of selective mutism. Своего рода избирательным мутизмом.
His Excellency was very kind. Его Превосходительство был очень добр.
You are very kind, senorita. Вы очень любезны, сеньорита.
war (both declared and not declared), military actions of any kind; война (объявленная или необъявленная), военные действия любого характера;
Maybe some kind of latex? Может разновидность латекса?
I'm glad to be working with incredibly brilliant and kind scientists, no kinder than many of the people in the world, but they have a magic look at the world. Я счастлив работать с выдающимися и благожелательными учёными, не более благожелательными, чем многие другие люди, но они обладают волшебным взглядом на мир.
Given that brains are at their most malleable during childhood, beginning mental training in school would help to create a solid foundation for the kind of secular ethics that would contribute to the development of a more compassionate society. Учитывая то, что наш мозг наиболее податлив в детстве, введение психологической подготовки в школе поможет создать прочную основу для такой светской этики, которая будет способствовать развитию более сострадательного общества.
These different blocks represent the different viruses in this paramyxovirus family, so you can kind of go down the blocks and see where the signal is. Отдельные участки представляют здесь разные вирусы семейства паравирусов, и вы можете исследовать эти участки и увидеть, где заметен импульс.
This kind of rhubarb cake. Этот вид ревеневого торта.
My kind of bastard sobriquet. Своего рода кличка для ублюдка.
He has a kind heart. У него доброе сердце.
She is a kind girl. Она очень любезная девушка.
The kind that included pictures of very private acts posted online and posted widely. Такой, которая включала широкое распространение онлайн фотографий очень личного характера.
And Ronald Reagan said, "I donв ™t care what kind of communist he is!" На что Рональд Рейган сказал: "Мне всё равно, к какой разновидности коммунистов он принадлежит!"
Bananas are a kind of fruit. Бананы — вид фруктов.
But what kind of freak? Какого рода извращенка?
You're really too kind. Ты действительно слишком добрый.
Please, kind sir, have pity. Прошу, любезный господин, сжальтесь.
Some features in the conventions for protecting the ozone layer constitute holes of a legal kind. В конвенциях по охране озонового слоя есть дыры юридического характера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!